歌词
空虚的你 没有丝毫存在意义
意思の無い 空虚なアナタと
兀自扭动 不明意味的舞姿
意味も無くダンス踊るわ
也不曾有 精致水晶鞋与得体的礼服
ガラスの靴も無いし ドレスも無いわ
我着一身 沾满煤灰的黑色大衣
手持着 一把早已陈腐的笤帚
在るのは煤けてる黒衣と
支配着那 一切美好后的谎言与虚拟
古びてる箒だけなの
视线 呼吸 和心跳也完全停止
マヤカシとイツワリが支配している
请乖乖成为我的收藏品吧
满月下 赤红的月光像燃烧起了熊熊火花
視線.呼吸.鼓動を止めて
把你幼小而稚嫩的胸膛所打开 在此铭刻上‘我主阿多莱’
私のモノにおなりなさい
深深的畏惧吧,你可为苟活至今的自己感到的悔恨吗?
満ちる...赤い赤い炎のような月
狼狈的你 被翻腾的斗篷追赶着
脏乱的裙摆 沾染上泥巴颜色
刻みなさい、その小さな胸に私というAdonai
尽管逃吧 这不过是你滑稽的舞蹈罢了
畏れなさい、今日まで生きた己の悔悟(かいご)を抱いて
四肢 头颅 由我任意地摆布 像是失去生命的人偶
远方那苍白的彗星闪烁了一刹那便消逝
翻るマントに追われて
如今我低语着不容置疑的真谛 吟诵一首绝望诗篇予你
ざわめいたフリル土色(ちゃ)に染め
事已至此 你已无法做出任何抉择 我将死死地把你捏在手里
逃れたい 滑稽なダンス踊るの
紧接着 藏在黑色大衣下的魔女露出了不怀好意的笑容
做好觉悟吧 直面我这般好似被恶魔所眷恋的面容
首と両手両足弾み私が抑(むか)えるDemise
已经没有时间了哟 赶快跑下台阶逃吧
遥か彼方に蒼い星が瞬いて...
你脚上的那双鞋哟 却被落在了身后
把你幼小而稚嫩的胸膛所打开 在此铭刻上‘我主阿多莱’
揺ぎの無い 確かにある絶望 私は今囁く
深深的畏惧吧,你可为苟活至今的自己感到的悔恨吗?
こんな事になるくらいならばと 己の生を睨め
不久后就将把这命运的齿轮推动前进的 此种仪式
沾染上黑暗的我 已逃避不了与所有罪恶混为一体
そして黒衣の魔女は不適に笑い出し追い縋った
嘛 一切都已结束了
覚悟を決めた、私の顔に悪魔の口付けをした
暧昧不清的我的本体
時間ニナリマシタ 階段駆ケ下リ
後ロ振リ返ル 靴ハ履イタママ
刻みなさい、その小さな胸に私というAdonai
畏れなさい、今日まで生きた己の悔悟を抱いて
やがて運命の歯車が動き出すわこのRitualで
私は黒く染められていて逃れ得ないAmalgam
...もうすべてはオワリ。
曖昧な私のontology
专辑信息