歌词
哪怕只是欺骗我
ねぇ、さよならさえ
就算说一句 “呐 再见了”也好
嘘(うそ)になってしまえばいい
冰封凛冽的热带夜
凍(こお)りついた熱帯夜(ねったいや)
只剩我一人孤独地哭泣
一人(ひとり)で泣(な)き続(つづ)けてるだけ
☆☆☆☆
已经无法重回的 那一天
戻(もど)れない もうあの日(ひ)には
明明无数次 亲吻着我
何度(なんど)もキスをくれたのに
我的心情与思念 却无法传达
届(とど)かない 私(わたし)の気持(きも)ちは
无论多少次 不断祈念着
何度(なんど)も願(ねが)ったって
严寒料峭的内心也满是
冷(つめ)たい胸(むね)の中(なか)には
无处安置的思念
行(い)き場(ば)を失(な)くした思(おも)い出(で)
只能静静等待
静(しず)かに熱(ねつ)を忘(わす)れてく
炎热散去的那一天
その日(ひ)を待(ま)ってるの
明明心中已经明白了一切 但是 却不想要去探知究竟
わかってたはず、なのに、わかりたくない
☆☆☆☆
二人共同描绘的未来之中
二人(ふたり)描(えが)いた未来(みらい)に
你已经消失不见了吧
君(きみ)はもういないのかな
冰封凛冽的热带夜
凍(こお)りついた熱帯夜(ねったいや)
只剩我一人孤独地哭泣
一人(ひとり)で泣(な)き続(つづ)けてるだけ
你那望向远方的眼眸
遠(とお)い君(きみ)の目(め)には
究竟映出了什么
何(なに)が映(うつ)っているの
永远永远地 请你一直注视着我吧
ずっと私(わたし)だけ見(み)つめてて
请你不要去探寻别人的目光
他(ほか)の誰(だれ)も見(み)つめないでいて
我不想去了解 这个未知又陌生的你
知(し)らない君(きみ)を知(し)りたくない
☆☆☆☆
你给我笑容的 曾经的那一天
戻(もど)れない もうあの日(ひ)には
已经无法重回
私(わたし)に笑顔(えがお)をくれた
无法传达的 我的心绪
届(とど)かない 私(わたし)の気持(きも)ちは
只得口是心非地 装出笑容
裏腹(うらはら) 笑(わら)ったって
明明心中已经明白了一切 但是 却不想要去探知究竟
わかってるはず、なのに、わかりたくない
☆☆☆☆
二人共同描绘的未来之中
二人(ふたり)描(えが)いた未来(みらい)に
你已经消失不见了吧
君(きみ)はもういないんだね
冰封凛冽的梦境
凍(こお)りついた夢(ゆめ)の中(なか)
让我想要永远地 陷入沉眠
このまま眠(ねむ)り続(つづ)けてたい
就算我将这份思念延续
想(おも)い続(つづ)けてても
无论我多么用力的伸出手
いくら手(て)を伸(の)ばしても
也是无法触及到你的啊
その腕(うで)に触(ふ)れられないの
想要被你温柔的拥抱
優(やさ)しく抱(だ)きしめてほしいよ
却不想了解 那个陌生的你
知(し)らない君(きみ)を知(し)りたくない
☆☆☆☆
二人共同描绘的未来之中
二人(ふたり)描(えが)いた未来(みらい)に
你已经消失不见了吧
君(きみ)はもういないんだね
冰封凛冽的梦境
凍(こお)りついた夢(ゆめ)の中(なか)
让我想要永远地 陷入沉眠
このまま眠(ねむ)り続(つづ)けてたい
你那望向远方的眼眸
遠(とお)い君(きみ)の目(め)には
究竟映出了什么
何(なに)が映(うつ)っているの
永远永远地 请你一直注视着我吧
ずっと私(わたし)だけ見(み)つめてて
请你不要去探寻别人的目光
他(ほか)の誰(だれ)も見(み)つめないでいて
我不想去了解 这个未知又陌生的你
知(し)らない君(きみ)を知(し)りたくない
我不想去了解 这个未知又陌生的你
知(し)らない君(きみ)を知(し)りたくない
...
专辑信息