歌词
唄:霜月はるか
歌:霜月遥
PP-ピアニッシモ- 操リ人形ノ輪舞 OP
PP-ピアニッシモ- 操リ人形ノ輪舞 OP
濡れた襟を掴み 隠した涙の跡
抓着湿透了的衣领,努力掩藏泪水的痕迹
夜に導かれた まるで淡い蝶のように
我被夜色引导,就像浅色的蝴蝶一样
響く刹那のメロディ 消えてゆく
在旋律响起的瞬间,渐渐消失
立ち止まるココロと孤独を集めた欠片
停下的心脏与集满孤独的碎片
触れたその唇 全て偽りだというの
所触碰到的嘴唇 据说全是虚妄
迷い込んだ硝子の森は冷たくて
迷失的玻璃森林太过寒冷
希望さえも闇へと飲み込む
就连希望也被黑暗吞噬
光を届けて 戸惑いの中倒れても
即使在迷惘中倒下 也要传递这份光芒
映し出された景色が 遠い二人帰る場所
倒映出的风景,正是我们遥远的归处
見ていたの 色のない夢
已经见过了那没有颜色的梦
僅かばかり残した時間(とき)さえ 傷つき彷徨う
在仅剩的时间里伤痛且迷惘
醒めた瞳蔽(おお)った 笑顔穿つ未熟な罪
撕破笑容的不成熟的罪过 遮蔽了苏醒的双眼
街の影に囁き 震える猫のように
在街道的阴影中呢喃,就像发抖的小猫一样
駆け出した 微(かす)かな雨
在细雨中出发
声を聞かせて 誰よりも強い言葉で
用比谁都要坚强的话语让你听见
伝えられなかった「サヨナラ」 世界越えて手渡せるの
那句没有说出口的再见,穿过世界也要传达
信じてるの―― それだけなの
你相信吗——仅仅是这样吗
迷い込んだ硝子の森を抜けたのなら
如果能逃离迷失的玻璃森林
希望を抱けるはずなのに
明明应该怀抱着希望
光を届けて 夢の続きに倒れても
即使在梦的延续之处倒下,也要传递这份光芒
ひどく懐かしい景色が 遠い二人行き着く場所
无比怀念的风景,就是我们遥远的终点
見えているの 色のない蝶
能看得见吗 那失去颜色的蝴蝶
終わり···
fin
专辑信息
1.恋獄
2.月の虚
3.LUNA
4.
5.硝子の月
6.Distance
7.瑠璃の鳥
8.Puzzle
9.縺れた糸
10.Snowdrop
11.恋獄 ~Arrange ver.~
12.LUNA ~Arrange ver.~
13.トロイメライ