歌词
流动的星斗 渐渐追赶某天的我们
流れる星屑は いつかの僕たちを追いかけていく
描绘着轨迹 往遥远天空的彼方去
軌跡描きながら 遙か空の彼方へ
看似从达不到的远方 发放出来的耀眼光辉
抬头看着啊 就算是模糊不清 那也不是我们的梦想
轻飘飘的浮云 是否撕裂了也会继续
届きそうにないほど 遠くで輝きを放つray
飞往远方去 看得见那微弱的愿望的去向
見上げていたよ ぼやけていても あれは夢じゃないから
一直持续下的故事
ふわりと浮かぶ雲を 引き裂いてどうかどこまでも
天空被染成快要哭泣的蓝色
飛び続けてよ 淡い願いの先に見える
就算受伤 就算撒谎 也如流动的星儿们一样
就如每个人的愿望 要跟你一起寻找确切的幸福啊
どこまでも続いてく物語を
就算挣到手的答案 已经没有了也好
泣きそうな青色に染め上げる空
流动的星斗 渐渐追赶上某天的我们
傷ついて 嘘ついて それでも注ぐ星たちのように
描绘着轨迹 往遥远的天空彼方去
实在地射进眼里的 却是耀眼得过分的光芒
誰もが願うよな 確かな幸せを君と探すよ
有着一份 能被拥抱的力量 要是这并不是一场梦境
たどり着く答えが すでになかったとしても
只要一直荡下去 大抵就能逃出这里了
流れる星屑は いつかの僕たちを追いかけていく
请不要放弃 这样难看下去会比较好吧
軌跡描きながら 遙か空の彼方へ
不会被认为会完结的故事
天空被染成温柔以及红色
確かに瞳をさす 眩しすぎる光だけれど
甚至连痛楚 都一并消除 为了送上永不变改的愿望
抱き締められる 強さならある これが夢じゃないなら
就如每个人也在寻求 要跟你一起寻找确切的幸福啊
いつまでも漂って ここから逃げ出すくらいなら
即使那个答案 已经没有了也好
諦めないで カッコ悪いままのほうがいい
流动的星斗 但愿我们某天描述的梦
将变成奇迹 往遥远的天空彼方去
終わりなど思わせぬ物語を
就如每个人的愿望 要跟你一起寻找确切的幸福
優しさと紅に染め上げる空
为了令挣到手的世界 到处充满着笑脸
痛みさえ 消し去って 変わらぬ祈りが届きますように
一直在流动的星儿们 会是我们某天描述的梦
追寻着后续 往遥远天空的那一方去
誰もが求めてる 確かな幸せを君と探すよ
在我们启程的天空前方
たとえその答えが すでになかったとしても
会染成什么颜色呢
流れる星屑は いつかの僕たちが描いた夢で
奇蹟へ変わるよに 遙か空の彼方へ
誰もが願うよな 確かな幸せを君と探して
たどりつく世界が 笑顔で溢れるよに
どこまでも流れる星達は いつかの僕たちが描いた夢で
続き追いかけて 遙かな空の彼方へ
僕たちが旅立つ空の先は
何色に染まるだろう
专辑信息