歌词
编曲 : どんまる
或许是忘却了日光之下的酷热
如同孩提时那般 踢踏着地面
日差しの暑さを忘れるくらいに
唯余你的声音 缭绕于我耳畔
地面を蹴った 子供の頃のように
我们的夏影 炫彩夺目地
キミの声ばかり覚えている
铭刻于盛夏之风中
僕らの影は夏の風の中
深深地(强力地) 我们二人(终有一日)会奔向远方
眩しいほどに刻まれて
那些弥足珍贵的事物 你总会和我分享呢
深く (強く) 2人は (いつかは) 遠くへ
一直在背后支持着我 真的是非常感谢呐
大切な物をいつも 分けてくれたよね
在我手中所维系的话语
背中ささえてくれて ありがとう
毫无阴暗之色 光彩眩目地
僕の手に結ばれた言葉は
跨越这片土地 持续至苍蓝之夏
陰ることのない まばゆさに
在相遇的一日中立下约定
青い青い夏へ続いていく この場所から
与你(永远)
会える日に約束を
小小的光芒驰骋于夜之海
双眼紧闭 许下愿望 祈愿希望
キミと (ずっと)
即便肚子饿了也毋需担心
小さな灯りが夜の海を行く
你的无数思念早已怀揣心中
希望と願い 祈りに目を閉じて
无论陷入何种情况 也能打起精神
お腹が空いても心配ない
前进吧(向着明日) 绽放笑容吧(在此) 直至终结
キミの想いでもう胸一杯
已经没事了 眼泪已尽数化为勇气了哟
どんなことでも頑張れる
一直给予我火焰一般的坚强 真的是非常感谢呐
目指せ (明日へ) 笑え (ここで) 最後まで...
在我手中所维系的心
もう大丈夫 涙は勇気に変えたよ
将这份延绵不断的温暖
焔の強さくれて ありがとう
跨越这片土地 连缀至悠远的夏日
僕の手に結ばれた心が
又再次传达到你的手中
途切れることない温もりを
那两片贝壳宛如
遠い遠い夏へ繋いでいく この場所から
振翅飞跃大海的七彩蝴蝶一般 回到你的身旁(与我一同)
またキミの手の中に
飞越 苍蓝色的天空
不论是何人传颂至今的夏日传说
二枚の貝殻はまるで
若终有一日传达予你的话 便会欣喜不已
虹色の蝶のように海を羽ばたき キミに帰る (僕を連れて)
二人手携手构筑的思念
青い空 追い越していくから
你看 倘若闭上双眼便会回忆起
那便继续驰骋在苍蓝色的夏日之下
誰かが残した夏の昔話とか
我们的记忆 将会铭刻于此
いつかキミに届くと 嬉しい
直至万里碧空、蔚蓝大海渐染季节的颜色
二人が手を結んだ思い出
目を閉じればほらよみがえる
青い青い夏を駆け続けた この場所には
僕らが刻まれていた
青く (空が) 青く (海が) 染まる (季節) まで
专辑信息
1.青き此方
2.夏の砂時計
3.青き此方(Instrumental)
4.アスタロア(Instrumental)
5.アスタロア
6.夏の砂時計(Instrumental)