歌词
你的身影如闪烁的星空 逐渐溶于晨光之中
君の影 星のように 朝に溶けて消えていく
失去了你的踪影 我的思念日益渐浓
行き先をなくしたまま 想いは溢れてくる
无论坚强或是软弱 愿此颗心永远能与你交融
強さにも弱さにも この心は向き合えた
只要有你伴随 我不畏惧明天会有怎样的天空
君とならどんな明日が 来ても怖くないのに
两人一同走过的时光 请你永远在心中珍藏
二人歩いた時を 信じていて欲しい
无论真实 还是谎言 夜已破晓 黎明重现
真実も嘘もなく 夜が明けて朝が来る
虽然星空渐渐融在晨光之中 你的光辉依然那样夺目灿烂
星空が朝に溶けても 君の輝きはわかるよ
不知道你为何要说再见 在梦中的是孤独的身影
那个时候 你的眼中 映照的是什么
さよならを知らないで 夢見たのは 一人きり
二人那一刻的羁绊 任谁也无法抹灭
あの頃の 君の目には 何が映っていたの?
无论你的孤独或痛苦 我都想试着感受
二人つないだ時を 誰も消せはしない
我都想试着感受 那愿望定会实现
孤独とか痛みとか どんな君も感じたい
那愿望定会实现 风从我的脸颊吹过
もう一度 見つめ合えれぱ 願いはきっと叶う
风从我的脸颊吹过 风从我的脸颊吹过
放飞思念 展开翅膀 在与你同一片的天空下飞翔
夜明け前 まどろみに 風が頬を 流れていく
虽然星空渐渐融在晨光之中 我依然能看到你那灿烂的光芒
君の声 君の香りが 全てを包んで満ちていく
就是如此喜欢你 愿两人终会相聚在未知的彼方
思い出を羽ばたかせ 君の空へ舞い上がる
星空が朝に溶けても 君の輝きはわかるよ
愛してる ただそれだけで 二人はいつかまた会える