歌词
ねぇ、もぶ婆!「てさぐれ!部活もの」ってどんなアニメなの?
萌舞叶:呐 萌舞奶奶 摸索吧部活剧是个什么样的动画呢
まずはこれを見てもらおうかのぅ
萌舞婆:首先 先来看看这个吧
こはるん、今日なんか元気ないね?
结爱:心春儿今天没什么精神啊?
はい…実はちょっと寝不足で…
心春:是的呢 我昨天晚上没怎么睡好
分かった!こはるん今日、くたぱんなんでしょ? えぇ!?
葵:我知道了心春儿你今天 穿了破旧内裤吧【诶!?】
あぁ、くったくたのパンツ履いて来ちゃったの? ちょ、ちょっと!ゆあ先輩
结爱:啊 你穿了又破又旧的内裤啊【等、等等、结爱前辈!】
萌舞婆:这是一个关于这几位摸索部的女孩们的故事
このてさぐり部の子達を描いたアニメなんじゃ
萌舞叶:诶~!
へぇ~!
萌舞婆:这个部分呢 是OP前的部分哦
これはアバンという部分じゃよ
心春:请不要说得这么大声啊
旁边还有男生呢!【男生?】
そんな大きな声で言わないで下さい!
阳菜:啊 你是说那边的“主人公”型角色吗?
周りに男子もいるんですから!! 男子?
结爱:啊 什么嘛 完全没事的啦!【诶!?】
あそこの主人公キャラの子かしら?
阳菜:不知道为什么 主人公型的男生 当女孩子说重要的事的时候
あぁ、なぁんだなぁんだ!全然、大丈夫! えぇ!?
他却什么都听不到 所以啊
葵:没问题的喔!【真、真的吗!?】
主人公キャラの男の子はなぜか 女の子が大事な事を言っても
结爱:心春儿今天穿了破旧内裤哦【诶!?】
その耳には何も届かない事になっているのよね だから
线头都跳出来了哦【等下、结爱前辈!】
大丈夫! そ、そうなんですかぁ!?
阳菜:再加上她说 当她想象和其他男生 一起玩二人羽织的时候
她会一个人感到兴奋不已哦
今日、こはるんはくたぱん履いてるんだって えぇ!?
男主型角色:啊 你说什么了吗?
糸がピロロ~ンって出ちゃってるんだって ちょ、ゆあ先輩
结爱:看吧
おまけに男子と二人羽織りする事を想像しちゃって
心春:诶 为什么!?( ;゚Д゚)
一人で興奮してるんだって
阳菜:不可思议吧
心春:真是的 请不要再这样玩了!
…え?なんか言ったか?
『网球部社团常有两三事(降E大调)』
ほらね?
えぇ?なんでぇ!?
萌舞婆:OP放完之后呢 成员们就会聚集在导演安排出来的部室里 一起讨论其他社团哦
不思議よねぇ
萌舞叶:是这样的啊 是不是就像经常有的日常剧一样么
もう!遊ばないで下さぁい!
葵:那我们今天来讨论讨论网球部怎么样?
结爱:啊 好主意 你们对网球部都有什么印象吗?
葵:优雅 吊儿郎当 心春:诶 你这是究竟是在夸人还是损人啊 完全不懂啊
阳菜:不过网球确实是个 优雅且绅士的运动呢
『テニス部の部活あるある(変ホ長調)』
葵:很多女生只是想穿可爱的制服
詞?曲 / 井上純一 編曲 / Hajime(from LiLi)
我打赌大多数打赌是因为这个原因才入部的【就是这样】
葵:优儿郎当 阳菜:算分的方法—— 葵:优儿郎当 阳菜:——真是古怪
葵:优儿郎当 结爱:Email的地址—— 葵:优儿郎当 结爱:——有温布尔顿
アバンが終わると部員達は都合の良い部室に集まって部活について話し合うんじゃ
阳菜:接发球时 拿球拍转来转去
そうなんだぁ?よくある日常系っぽい感じなのかな?
葵:优儿郎当 心春:拿球拍当吉他弹—— 葵:优儿郎当 心春:——是在表演搞笑小段子
葵:优儿郎当 优儿郎当 阳菜:拍集体照时—— 葵:优儿郎当 优儿郎当 阳菜:——要把球拍摆成弧形
じゃあ今日はテニス部でどうですか?
结爱:当捡球时 用拍子把球舀起来
あぁ、良いねぇ良いねぇ!じゃあテニス部にどんなイメージあるかな?
阳菜:当打空了 他们会朝你大喊
お上品チャラい!えぇ!?それって褒めてるのか貶してるのか分からないですよ
葵:总而言之 网球部就是 优儿郎当MAX!
でも確かに紳士的で優雅なスポーツね
心春:那、那个 葵前辈 你从刚才开始是不是就有点奇怪?
葵:优儿郎当MAX!
女子なんてかわいいユニフォームを着たい
优儿郎当MAX!
それだけで入部をしちゃうパティーンも多いでしょ そのパティーン
优儿郎当MAX!
『新闻部动画常有两三事(E大调)』
品チャラ 点の入り方 品チャラ エキセントリック
品チャラ メールアドレス 品チャラ ウィンブルドン
萌舞婆:在讨论一个部经常会有的事情之后 他们会想像那个部在动画里会是什么样的
レシーブの時はラケットくるくる
让我们看看这段关于新闻部的片段吧
品チャラ ギターに見立てて 品チャラ 一発ギャグ披露
阳菜:主角是一个高校男生 他的父亲是个杰出的新闻记者
品チャラ品チャラ 集合写真 品チャラ品チャラ ラケットはらせん状にね
结爱:作为主人公后援登场的是 与主人公同一年级的青梅竹马 她是个爱操心的女孩
ボール拾う時はすくい上げるよね
阳菜:对事件和消息敏感的主人公 却在恋爱上变得很迟钝
ショットミスをしたらガットいじるよね
结爱:真是的 他什么时候才能 把我的心意爆料出来呢?
もうとにかくテニス部 品チャラMAX!
葵:啊 真火大真火大 自己去说啊!口亨!
结爱:新闻部的成员总是带着使命感去解决事件
ちょ、ちょっとあおい先輩、さっきから変なスイッチ入っちゃってません?
学姐分身A:我说啊 这事还是不要公开了 学姐分身B:你在说什么啊
揭露真相难道不是我们的使命吗 阳菜:我不这么认为
品チャラMAX!
心春:好厉害好厉害 感觉一个完整的故事 已经完全浮现出来了
品チャラMAX!
那男主爸爸他 到底怎么样了呢?
品チャラMAX!
阳菜:爸爸其实没怎么样【诶!?】因为这全部都是一个梦【做、做梦结局?!】全部是他父亲的梦
心春:还不是主人公的梦 是主人公爸爸的梦!?
葵:真是新颖!
『悲伤的大喜利~宽松时代~(G小调)』
『新聞部のアニメあるある(ホ長調)』
詞?曲 / 井上純一 編曲 / Hajime(from LiLi)
萌舞婆:漫长的人生中会发生各种各样的事情
而这是个我们不能遗忘的悲伤的事故
萌舞叶:诶...究竟发生什么了?
部活あるあるを話した後はその部活がアニメだったらどうなるかを話すんじゃ
结爱:讨论了美术部之后
これは新聞部の時じゃの
让我们考虑下 新的美术部吧 阳菜 你先
阳菜:明明要画画
主人公は敏腕新聞記者を父親に持つ男子高校生
啊...但却没绘画天赋
そんな主人公をサポートするのは幼馴染みで世話焼きの女の子
かく这个字 (也可以写作)欠【屁股?】【屁股】【咳!】
不是说屁股的 而是欠席的けつ【嗯嗯 然后呢】
事件やスクープには敏感なのに恋には鈍感
挠屁股的状态究竟是个什么鬼【挠啊挠】【(西゚∀゚)アハハハハ八八ノヽノ】
もういつになったら私のこの気持ち すっぱ抜いてくれるんだろう?
职业落语家经常说这种的啊【落语家?】【羚羊!】
あぁ、もうムカつくムカつく!そんなの自分で言えよ!ふんっ!
咱们都是日本电视台的节目 至少去看看《笑点》啊
你们两个“宽松世代”
いつしか事件解決の使命感を持ち出す新聞部員達
去给我看《笑点》
なぁ、さすがにこれは黙ってようぜ?何 言ってるんだ!?
我好想回家...我没想到会被弄成这么肮脏的了
真実を伝えるのが俺達の使命だ!!私はそう思わない
葵:这是谐音笑话应用篇啊
すごいすごい!なんかもう完全にストーリーが出来上がってる
心春:这个应用得很多呢
それで結局 お父さんはどうなったんですか?
『欢笑的大喜利~成双的宝玉·(E大调)』
どうもなってない えぇ!? 夢だったから ゆ、夢オチ!? 全部 お父さんの
しかも主人公のじゃなくて主人公のお父さんの!?
萌舞婆:当然 也并不全是悲伤的故事
也有让所有人绽放笑容的事发生呢
新しい!
结爱:对方的擒抱全都迎面收进怀里
来呀 来呀 来呀来呀 我把它叫做橄♂榄♂球【听上去好闷热的样子】
阳菜:他们都是男大姐 所以会故意上去擒抱【啊啦这男人不错】
有机会的话 他们会对其他的球出手
『悲しい大喜利 ~ゆとり~(ト短調)』
Two ball Two ball【猛捏!】
詞?曲 / 井上純一 編曲 / Hajime(from LiLi)
结爱:我们一直在做这么蠢的事情
阳菜:但是我们是有自己的理由 才去做这些事的哦
葵:“必须怎么怎么样 不许怎么怎么样”那才是没有理由的事
長い人生には色んな事が起こる
心春:所以为什么你不加入我们 并且摸索什么最适合你呢?
これは忘れてはならない悲しい事故なんじゃよ
结爱:如果你接受了自己 其他人也会接受你
えっ…何が起きたの…?
心春:我们会帮你创造属于你的地方【撒 一起】
全体:比起如何度过这段时间 与谁一起度过才更加重要
じゃあ美術部のイメージを共有したところで
所以没有必要客气 让我们一起成长吧
新しい美術部を考えてみよう はい ひーな
萌舞叶:萌舞奶奶我稍微明白些什么是『摸索吧!部活剧』了呢
絵を描かなきゃいけないのに
萌舞婆:虽然她们还有很长的路要走 不过要是大家也能与她们一起成长下去 那就好了【各种经典台词】
あぁ…絵心を欠いている
欠くという字はケツ… ケツ? ケツ? パン!
お尻って意味じゃなくて欠席とかのケツ うんうん ほんで?
ケツを掻く状態ってどういう事なの? ボリボーリ
噺家さんとかが言う言葉なのよ 噺家? カモシカ
日テレなんだから笑点ぐらい観なさい
もうゆとり達
笑点を観なさい
あたし帰りたい…こんな下品な感じに終わると思わなかったわ…
ダジャレ応用編だ
だいぶ応用されてますね これ
『笑顔の大喜利 ~2つの宝玉~(ホ長調)』
詞?曲 / 井上純一 編曲 / Hajime(from LiLi)
もちろん悲しい事ばかりではないんじゃ
みんなが笑顔になった素晴らしい出来事もあるんじゃよ
襲い来るタックルを全て迎え入れちゃう
来いよ 来いよ 来いよ 来いよ 名付けてこれがハグビー 暑苦しい
全員オネエだから狙ってハグしに行く あぁ~ら良い男
あわよくば別のボール 狙いに行くっていうね
トゥーボールトゥーボール むんず
普段はこんなおバカな事ばっかりやってるんだけど
私達なりにちゃんとした理由があるのよね
こうじゃなきゃいけないなんて事はないんだよ
だからあなたも私達と一緒に自分らしさを探しませんか?
自分が受け入れれば相手だって受け入れる
私達があなたの居場所を作るからね さんはい
何をして過ごすかより誰と過ごすかが大事
遠慮なんていらない 一緒に成長してこう
もぶ婆、「てさぐれ!部活もの」の事、少し分かった気がするよ!
まだまだここからの彼女達じゃがまたみんなと一緒に成長していけたら良いのぅ
专辑信息
1.青と黄色のあまのじゃく
2.てさぐりミュージカル
3.桃色友達認定
4.キラキラBaby×Baby
5.グリーン妄想モンスター
6.Red Hot Happy Days!
7.桃成高校校歌 (ピアノver.)
8.青と黄色のあまのじゃく (カラオケ)
9.友美のテーマ
10.やっぱりStand Up!!!!! (TVサイズ)
11.色彩crossroad (TVサイズ)
12.Red Hot Happy Days! (TVサイズ)
13.青と黄色のあまのじゃく (TVサイズ)
14.キラキラBaby×Baby (TVサイズ)
15.結衣のテーマ
16.女神たちの午後
17.グリーン妄想モンスター (TVサイズ)
18.桃色友達認定 (TVサイズ)
19.キラキラBaby×Baby (カラオケ)
20.Red Hot Happy Days! (カラオケ)
21.グリーン妄想モンスター (カラオケ)
22.桃色友達認定 (カラオケ)