歌词
编曲:Sizuk
Hi! Good Morning!!
準備はいいかい?
已经准备好了吗?
カーテン開けたら 君とのShowタイム
当帷幕一被拉开 就是你和我的演出时间
遊ぼう遊ぼう!笑おう笑おう!
一起玩耍吧!一起欢笑吧!
我们一直都在等着你
待ってたの わたしたち
其实我们对你充满了期待
本当は君のことを いっぱい期待して
(不要突然消失不见!)
(いなくならないで!)
虽然不是从一开始就能做到任何事情
最初から何だってできるわけじゃないけれど
将元气分享出去
元気をシェアして
绝对 绝对 我们绝对会茁壮成长的
ゼッタイゼッタイゼッタイ成長するんだ
现在只有短短几行的人物简介
ちょっとだけのプロフィール
想让它有一天能被写得满满的
いつかいっぱい書きたいな
所以我们会尽情地嬉戏
だから目いっぱいはしゃいじゃって
可以吗?!可以吗??!可以的吧???!
いいの?!いいの??!いいの???!
(可以哦!!)
(いいよ!!)
为你演奏下多来米 让我们一起玩耍吧
ドレミが君に 遊ぼう遊ぼう
那闪闪发光的梦想 让我们一起描绘吧
キラキラな夢 描こう描こう
我这是在邀请你哦 奏响那可爱的旋律
誘っているよ かわいいメロディー響かせて
就如同多来米一样 让我们一起舞动吧
ドレミのように 踊ろう踊ろう
胸口扑通扑通地跳动 越来越高涨
胸がはずむよ 高く高く
因为最喜欢这个舞台
このステージが大好きだから
让我们手牵起手一起奔跑吧
手を重ねて一緒に飛び出そう
现在立刻
今すぐに
玩耍吧玩耍吧!欢笑吧欢笑吧!
遊ぼう遊ぼう!笑おう笑おう!
现在正处于时不时就会逞强一下的年纪
把我当作小孩子对待
時々は背伸びしてみたくなる年頃です。
(绝对 No thank you!)
子供あつかいは
虽然距离理想还非常遥远但我会倍于人努力
(だんぜん Noセンキュー!)
明亮的未来
理想には遠いけど努力は人一倍だよ
一定 一定 一定会将那样的未来纳入手中
明るい未来を
尽管是无法坦率的时候
きっときっときっと手にするから
尽管是我失败了的时候
素直じゃない時だって
如果你在身旁支持我的话
失敗しちゃう時だって
就好了!就好了!就好了!
君が近くで支えてくれたら
(可以的!!)
いいな!いいな!!いいな!!
配合多来米的旋律 欢笑吧欢笑吧
(いいよ!!)
使人心跳加速的歌 创作吧创作吧
ドレミがあわせ 笑おう笑おう
传达给我了哦 你的声音一直都有传来
ドキドキな歌 作ろう作ろう
有了多来米的话 就能这么开心
届いているよ 君の声がまっすぐに
心中洋溢的感受 是如此的炽热
ドレミがあれば 楽しい楽しい
情绪一涌而出 果然还是最喜欢了
あふれる気持ち アツくアツく
我们将会开始闪耀
こみ上げるから やっぱり大好き
翻开第一页
わたしたちが輝き始める
虽然现在个子还很小 但总有一天会长得很高
1ページ
好似适合这耀眼礼服的(适合那件礼服的)
灰姑娘(灰姑娘)
今は小さいけど いつかはもっともっと
而我会成为
まばゆいドレス似合うような(似合うような)
所以要好好地看着我哦!
シンデレラ(シンデレラ)
为你演奏下多来米 让我们一起玩耍吧
わたしなるから
那闪闪发光的梦想 让我们一起描绘吧
ちゃんと見ててね!
我这是在邀请你哦 奏响那可爱的旋律
ドレミが君に 遊ぼう遊ぼう
就如同多来米一样 让我们一起舞动吧
キラキラな夢 描こう描こう
胸口扑通扑通地跳动 越来越高涨
誘っているよ かわいいメロディー響かせて
因为最喜欢这个舞台
ドレミのように 踊ろう踊ろう
让我们手牵起手一起奔跑吧
胸がはずむよ 高く高く
现在立刻
このステージが大好きだから
玩耍吧玩耍吧!是如此的开心!
手を重ねて一緒に飛び出そう
今すぐに
你喜欢上我们了对吧?!
遊ぼう遊ぼう!楽しい楽しい!
会永远持续下去的哦 我们的演出时间
How do you feel now??
好きになったでしょ?!
ずっと続くよ わたしたちのShowタイム
专辑信息
1.ドレミファクトリー!