歌词
小さな夢 ポケットに詰(つ)めて
小小的梦想 被收入口袋中
探してた まだ見たことない幻想
寻找着 未曾见过的幻想
このままもう少し 沈む陽の裏側で二人
就这样 还差一点 在夕阳内侧两个人
連れ立って語るランでランデヴー
一同前往描述中的约会
呼唤我的名字
call my name
在夜雾之中融化的晚霞 在炎热之中浮现的焦灼
夜霧(やきり)に溶けた火照り 熱に浮かれた焦(あせ)り
偶然的 或者说是被引导着
偶然(ぐうぜん)に 或いは導(みちび)かれて
此时为黄昏六时 寂静无声
外界为黄昏 正处逢魔之时
時刻(とき)は暮(ぐ)れ六(む)ツ 音も無し
休息之时 因果之轮尚远
外は黄昏(たそがれ) 棲む逢魔に
止住这手指的是蝶群
服い 因果(いんが)の輪はまだ遠目(とおめ)
互相交换的冥土与天国 化为魔术师的猫在鸣叫
この指止まれ蝶々(ちょうちょう)の群れ
仿佛孩子一般 从下一个到下一个
交(まじ)わりかけた冥と天 魔術師(まじゅつし)に化けた猫が鳴く
到达 瞳孔深处的想象
中断即为连接 两人间的秘密信号
子供みたい 次から次へ
永远的幻想已经开始
訪れる瞳の奥の想像(そうぞう)
握住我的心
途切れては繋がる 二人だけの内緒の合図
以手中之表为影 以空中之星为灯
始まった永久(とわ)のファンタジー
就像是被谁的手 所邀请
此时为亥时四刻 风声已静
hold my heart
人若五月之雨 川流不息
腕時計には陰(かげ)り 見上げた星が灯り
保持初恋之感 不过幽会 归途等已然模糊
まるで誰かの手に 誘われて
变得异常不可思议的相遇与缘分 空中飞着可怜的比翼鸟
已然飞过 心之鼓动 微弱的呼吸
時刻は亥の四ツ 風も無し
不久便为草木渐渐陷入浅眠之时
人は五月雨(さみだれ) 流ればかり
钟表的指针 停止了 一切
初恋気取りのまま ただ逢瀬 帰り路などとうに朧(おぼろ)
丑时三刻 月光全无
摩訶に奇なりや会うと緑 可憐(かれん)に比翼(ひよく)の鳥が飛ぶ
此处只要此时现身
只待夜晚 吾之面貌 魔之等候 即便赴死亦不得见黄泉之樱
通り過ぎてく 胸の鼓動(こどう) 浅い呼吸(こきゅう)
双手相握的冥土与天国 为无法再见之秘事的永恒祭典
そして漸く草木(くさき)も微睡む頃
和你一同 去向任何地方 在淡淡的梦境消失之前
時計の針 止まって すべて
和你一同 现在和过去 在连接之桥架起之前
和你一同 一览朝日 在这心灵沉睡之前
丑の満ツ 月も無し
和你一同 夜至莲台野 回忆这场轮回之旅
此処は妖せ 現(うつつ)にあらず
待宵(まつよい) 我が物顔 魔が候 死んても見れず黄泉桜
手を取り合った冥(みょう)と天 醒めない秘密の永遠(えいえん)に
君と二人 どこまで行こう 淡い夢が消える前に
君と二人 現在(げんざい)と過去 結ぶ橋が架かるまでに
君と二人 朝日を見よう この心が眠る前に
君と二人 蓮台(れんだい)野夜行 思い出して巡るこの旅
专辑信息