歌词
騷がしい日が 落ち着くころには
当嘈杂的日子 变得安定下来的时候
空の景色も ゆらゆら変われるの
苍穹中的景色 会摇曳着改变起来
我的目光稍稍有点呆滞
少し淀んだ 私のこの瞳じゃ
明亮的东西 对于我来说太过于耀眼了
明るいものは 眩しすぎたんだよ
Title:drizzle
Music:Meis Clauson
你的眼眸中 有什么映射出来了呢
Lyrics:仲村芽衣子
我的眼眸中 却什么都没映射出来
这纯白的窗帘 也是为了遮蔽自己的眼睛
あなたの瞳には なにが映ったの
我的视线 渐渐被遮挡起来
私の瞳には 映らない何か
静谧的雨 悄悄打湿窗户
就如同世界将要终结一样
真っ白カーテン 目隠しするように
能看到远处的彩虹
私の視界 閉じ込ぬてゆくの
到底怎么办才好呢 感到无比寂寞
静かに雨が 窓を濡らしてく
感觉如此遥远 无法传达得到
まるで世界が終わるかようだ
到明天的话这雨就会停吧
遠くに見えてる 七色は
漫漫长夜里 在远方的苍穹中
どうしてだろう さみしくって
散漫的碎云 轻轻地漂浮于其中
どこか遠くて 届かない
静谧的雨滴连绵不绝
あしたにはもう雨を止むだろう
这让我也怆然泪下
music...
你的拇指伸向我脸颊上的泪水
長すぎる闇 遠くの空には
拭去了我所有的不安
ちぎれ雲がさ ふわふわ浮かぶの
我呆若木鸡 轻呼一口气
到底该怎么办呢 寻求着答案
降り続いている 静かな雨たち
那令人安心的住所 那温柔的话语
私の瞳にも 一筋こぼれた
仍念念不忘的东西 现在也还在这里哟
あなたの親指 頬へ涙へと
定能与你再会 一直会等着你
たくさんの不安拭ってくれる
想要去信任你 正因如此
把手轻轻放到门把上
呆れたように 息降とす
只是独自一人 仅仅独自一人 不停地祈祷着...
どうしてだろう 求めてる
稍稍窥视
優しい居場所を その声を
积水反射着太阳光
捨てきれずに今もここにいる
啊啊 一个人是不行的 那眼眸中
有着暖人心田的温柔之光
きっとまだ 待っている
云雨消散 放眼望去
信じたい だからこそ
是自己以前所不知道的的世界
手をかけた ドアノブに
看到了远处的彩虹
ひとりだけ ただひとり 祈りを込めて…
如同在眼前一般 高高地绽放于苍穹之中
少し覗いた 太陽で
水たまりが反射する
ああ ひとりじゃない この瞳には
暖かくて優しい光
雨雲は去り 見渡せば
知らなかった世界がある
遠くに見えてた 七色は
こんな近く 高く咲いていた
おわり
专辑信息