愛を両手に

歌词
啊 人们都
嗚呼 人が皆
想着“如果神明能不存在就好了” 那样的夜晚
「神様がいなければ良かった」と思ってしまった そんな夜
啊 活在世上 明白了爱的意义
各自都有各自的伤口
每个人都藏起泪水
嗚呼 息をして愛を知る
请告诉我
それぞれの傷があり
星星诞生却散落的意义
誰もが涙を隠して
在你的眼中 世界是美好的吗?
无数的时间流逝而去
教えてほしい
你是幸福的吗?
星が生まれ散る意味を
你是幸福的吗?
あなたの眼には 世界は美しかったの?
现在仍想起 与星辰相辉映的
幾つもの 時が通り過ぎてゆく
你曾存在的证据
以这生命拥抱
幸せだったかい?
爱在双手中
幸せだったかい?
啊 是因为要洗去悲伤
今でも 星に重ね 思い出すよ
才会流下眼泪
あなたが生きた証がある
我们虽然弱小也没有关系的
この命で抱きしめるよ
红色的太阳落向遥远的天际
愛を両手に
不久我们也将回到那个地方吧
时间又流逝而去
你是幸福的吗?
嗚呼 悲しみを洗うために
你是幸福的吗?
涙は流れるから
现在也记得 像星星一样多的
僕らは弱くてもいいんだよ
与你共度的日子的全部
我就在这里生存着
一边失去一边活下去
以这生命拥抱
爱在双手中
遠くの空へ赤き陽が落ちていくよ
啊 人们都
僕らもやがてあの場所へ帰るのだろう
想着“如果神明能不存在就好了” 那样的夜晚
また一つ 時が通り過ぎてゆく
被染上了纯白 纯白色
幸せだったかい?
幸せだったかい?
今でも 星の数ほど 覚えているよ
あなたと生きた日々の全て
僕はここで息をしているよ
失いながら 生きていくよ
この命で 抱きしめるよ
愛を両手に
嗚呼 人が皆
「神様がいなければ良かった」と思ってしまった そんな夜
真っ白に 真っ白に 染まれ
专辑信息
1.愛を両手に
2.水の夜に
3.Snow Light