歌词
один, два, три, четыре!
一, 二, 三, 四!
无论如何也想看看
どうしても見てみたくて
星空勾画的线条 思索着那前方
星空が描き出す線 その先に、考えたのです
或许是我还未见过
もしかしてまだ見ぬ
群星熠熠发光
星たちが光る そんな素晴らしい
那样妙不可言的风景
素晴らしいことを
迈出步伐的话
踏み出せば
那一步的波纹 也变得协调
その一歩の波紋が ハーモニーになるの
思考着想要做出改变 真是奇怪
変わりたいと思えることが 変わったことだよ
那个啊
あのね
果然我会更加喜欢你
やっぱもっと好きになれる
这个世界充满乐趣
まだまだ楽しいことたくさん
沿着这条道路走下去的话
この道を歩けばたくさん
会遇见许多不同景色
違った景色が待っている
随春风摇曳的树木是客人
春風と揺れる木がお客さん
在斑驳阳光飘荡的舞台上起舞
木洩れ陽が舞うステージで踴る
无论如何也想说说
亲口说出「挑战一切是如此愉快」
どうしても言ってみたくて
稍稍踮起脚的话
自分の口から「挑戦することが楽しいんだ」って
能看到比平时更辽远的天空
少しだけ背伸びすれば
虽然这是理所当然的
いつもより遠くの空が見える
如此喜悦
當たり前だけど
只因能有这样清新而真挚的思想
嬉しいのです
珍重的培育的话 会心跳加速的吧
こんなに新鮮で真剣な想いでいられることを
那个啊
大切に育てれば 心弾むでしょう
果然我会更加喜欢你
あのね
这个世界还有许多未知
やっぱもっと好きになれる
从相遇的今天起紧抱
まだまだ知らないことたくさん
那未来的众多宝物
のちの寶物がたくさん
人生无常悲喜有之
出會った今日から抱きしめる
那样的日子也是重要的一部分
良いことや悪いことでアップダウン
比什么都 重要的是
そんな日もタイセツのひとつ
是否有向前迈进的意愿
若是拥有它的话定然已经 不是孤身一人了吧
大事なことは 何よりも
那个啊
果然我会更加喜欢你
前に前に進みたいっていう意志があるかどうか
这个世界充满乐趣
それさえあればもうきっと 一人じゃないでしょう
沿着这条道路走下去的话会发现更多
あのね
今天要试着去往何处吗?
やっぱもっと好きになれる
看吧有那么多的富余
まだまだ楽しいことたくさん
焦虑和犹豫已然四溢
この道を歩けばたくさん
果然我会更加喜欢你
今日はどこまで行ってみる?
我相信着
そんな余裕だってほらたくさん
这个世界充满乐趣
不安や迷いはもうたくさん
许多迥异景色在等待我们去遇见
やっぱもっと好きになれる
随春风摇曳的树木是客人
まだまだ楽しいことたくさん
在斑驳阳光飘荡的舞台上起舞
って信じているんだたくさん
違った景色が待っている
春風と揺れる木がお客さん
木洩れ陽が舞うステージで踴る
专辑信息