歌词
Memory Heart Message
回忆深处的消息
早見沙織
早見沙織(はやみさおり)
一人きりで歩いてるの? そんな格好じゃ寒いでしょう
你正在独自一人孤单而行吗 穿的那样单薄一定很冷吧
ごめんねもう 声をかけることさえできないけど
对不起 我已经不能再和你说话了 但是
哀しみの音が がらんどうの胸にこだましてた
这悲伤哀鸣的余音在我的心中久久不能消散
怯えた私は 家を探し歩く迷子のようだったね
那时胆小的我 就像一个寻找回家路的孩子呢
陽だまりのような 君のとなり
有如阳光般温暖的你在身边
あたたかい眠りに落ちてゆけた
我便能安然入睡
たったひと時のやすらぎを
是你给我带来的这短暂且安逸的时光
君がくれたんだよ 伝えたいよ ありがとうって
好像向你说声 谢谢
立ち止まって振り返っても 足跡はもう風に消えた
暮然回首 你的足迹早已随风而逝
いつの日にか この運命の意味は見つかるかな
在未来能不能找到这命运的意义呢
例え突然に この世界すべて消え去っても
如果有一天 拥有的全都都从这个世界消失不见
言葉も想いも 失くさないように小さく握りしめた
我会为了不失去任何的言语和那份想念 紧紧的握在手中
冷たい夜に 君と出会い
在那寒冷之夜 和你的相逢
やっとね わかったことがあるの
终于明白
微かに光るこの希望 君に託せたら それだけでもう 意味があったの
散发出微弱光芒的这份希望 要是把他托付于你 就算只是这样 也就拥有了意义
もうその心 傷つけないで
还请不要再伤害自己的心了
私はここから 見守ってる
我就在这里守护着你
明日もきっと寒いけど
明天也会很冷吧
雪が降って 景色がほらきれいだよ
白雪纷飞 你看 眼前的景色多么美丽
陽だまりのような 君のとなり
有如阳光般温暖的你在身边
あたたかい眠りに落ちてゆけた
我便能安然入睡
たったひと時のやすらぎを
是你给我带来的这短暂且安逸的时光
君がくれたんだよ 伝えたいよ ありがとうって
好像向你道声 谢谢
さようなら
再见了
专辑信息