歌词
溜息は白く 時間を止めてしまいそう
叹息是白色的 时间仿佛停止了一样
君の思い出遠く 星を眺めて眠った
对你的思念也随之飘远 望着远方的繁星渐渐入眠
古いピアノがそっと 奏でるメロディー 今も
古旧的钢琴随着思念现在奏响起来
寂しい誰かの 孤独を慰めてる
寂寞安慰着谁的孤独
遥远的 遥远的朦胧月夜
とても遠く遠く 霞んだ おばろ月夜
希望思念的one thing能够传达
願いが 届きますように one thing
一点点 一点点地 如波纹一般漫延开去
远远地 直到远方 响彻天际
少しずつ 少しずつ 波紋広がるように
将星与星之间连接起来,在无数的光线前方
遠くまで 遠くまで 響き渡るように
一定会有我们的答案 向未来前进
星と星との間をつないだ 無数の線の先に
无论多么遥远的星星都想牵着(你的)手与你前行
きっと僕らの答えがあるから 進む further
重要的话语有多少能够传达
无论时间怎么流逝
どんな遠い星でも 手を繋いで 君と行けたらいいな
一点点 一点点地 如波纹一般漫延开去
大切なコトバどれだけ 伝わるのかな
远远地 直到远方 响彻天际
当たり前に 時間だけ 過ぎてゆくけど
一点点地(即使我们分开)
一点点地(即使我们见不了面)
少しずつ 少しずつ 波紋広がるように
如波纹一样漫延开去(但是你就像在我身边)
遠くまで 遠くまで 響き渡るように
远远地(因为爱着你)
直到远方(因为想陪在你身边)
少しずつ(離れていても)
响彻天际(因为我会找到连接的线)
少しずつ(目に見えなくても)
以宇宙作为目标
波紋広がるように(すぐ近くにキミが居るような)
将星与星之间连接起来,无数的光线前方
遠くまで(愛しているから)
一定会有我们的答案 向未来前进
遠くまで(傍にいて欲しくて)
響き渡るように(見つけた糸 手繰り)
宇宙(そら)目指すの
星と星との間をつないだ 無数の線の先に
きっと僕らの答えがあるから 進む further
专辑信息