歌词
「雪のセカイを 守る王妃様は
「守护雪之世界的王妃
まだヒトリでいるのかな」
现在还是孤单一人吗」
キラキラ光る 星空をモミの木に
将发着光一闪一闪的星空
飾りつけたら キミは言った
装饰在枞木上 你如此说道
镜之碎片 直刺心间
カガミの欠片が ココロに刺さって
冻僵双手 相互取暖
かじかむ両手を 暖めあった日々も
流下一滴泪珠将心房融化
ナミダ一粒 ココロを溶かして
露出了笑容就像那天一样
笑えた あの日も そう
闪耀之日 闪耀之日
星光照耀的希望之道上
ルミナスデイズ ルミナスデイズ
曾几何时 像是这般
星が照らした 希望の道には
祝福的灯火在闪闪发光
いつだって こうやって
闪耀之日 闪耀之日
祝福の灯が きらめいてた
不要再推托了去描绘星座吧
ルミナスデイズ ルミナスデイズ
去接受吧 去确认吧
カコをつないで 星座を描こう
分享这条星光大道
受け止めて 確かめて
暮光之日…
わかち合うんだ スターロード
闪亮之日…
トゥワイライトデイズ…
「造访冰之要塞的话
トゥインクルデイズ…
我们会成为朋友吗…」
向烤得松松软软的海绵蛋糕上
「氷のお城 私たち 訪ねて
撒上大量的奶油
お友達になれるかな…」
你如此说道
ふんわり焼けたスポンジに
不谓寒冷 躲避温暖
たっぷりのクリーム乗せて
就能描绘 孤独世界?
キミは言った
无论何时我都会在你身边
无论什么都来与我说说吧
寒いと言えずに ぬくもり遠ざけ
闪耀之日 闪耀之日
ヒトリのセカイを 描き出そうとしたの?
两人共处的时光在天空闪烁
キミのトナリに いつでもいるから
「在这里哦」 轻轻说道
何でも 話して そう
能照亮某人的夜晚就好了啊
闪耀之日 闪耀之日
ルミナスデイズ ルミナスデイズ
红色 白色 绿色 以及特别的「今天」
二人の日々が 空に瞬いて
绽放光芒 铭刻心间
「ここよ」って 囁いて
星光大道昭示未来
誰かの夜も 照せるといいな
暮光之日…
ルミナスデイズ ルミナスデイズ
闪亮之日…
アカ シロ ミドリ 特別な「今日」も
輝いて 刻まれて
ミライ示すよ スターロード
トゥワイライトデイズ…
トゥインクルディズ…
专辑信息
1.ルミナスデイズ