歌词
编曲 : meiyo
蠢货废物垃圾渣滓
(バカクソゴミクズ
用混账垃圾的脏话
きちゃない言葉で
伤害了某人
誰かを傷付けた
本打算无视的
無視するつもりが
但却当真了
真に受けタラレバ
你看又受了伤
ほらまた傷付いた
就连原本最喜欢的东西
大好きだったもの
也开始渐渐
ちょっと嫌いに
厌烦起来
なりそうな気がしてた
做都不去做
やりもしないくせ
做又做不好
出来もしないくせ
净自以为是的说大话
偉そうな口きくな)
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
脑袋里是在打架吧
脳内じゃ戦争だもんね
傻站着发愣
突っ立ってたって
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
去爱吧 去爱吧
愛して 愛して
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
大惨案
大惨事
『吵死了』『低能』
『うっせぇわ』『低脳』
什么的都听过了啊
聞いたことあんぞ
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
哈啊
はぁ
「你瞧」「快看」
「ほら」「見て」
「厉害吧」作为开端
「スゴイでしょう」が発端になり
在启发 致敬
インスパイア オマージュが
群魔乱舞的场地上
飛びかうフィールドで
若无其事地
淡々と
让我去
オリジナリティだかなんだか
摸索什么原创?
模索していけって?
长刺的大脑支离破碎
茨でバラバラな脳内です
不知道小上几岁的小朋友
何歳下かもわかんない
还受到了追捧
おこちゃまが評価されてんだ
这是怎么搞得
どうかしてるよな
这些话 是你们说的吧
って そっちのセリフよな
好了算了
まぁ良いから
就全当耳边风吧
全部聞き流して下さいどうか
蠢货废物垃圾渣滓
(バカクソゴミクズ
用混账垃圾的脏话
きちゃない言葉で
伤害了某人
誰かを傷付けた
本打算无视的
無視するつもりが
但却当真了
真に受けタラレバ
你看又受了伤
ほらまた傷付いた
就连原本最喜欢的东西
大好きだったもの
也开始渐渐
ちょっと嫌いに
感到厌烦
なりそうな気がしてた
做都不去做
やりもしないくせ
做又做不好
出来もしないくせ
净自以为是的说大话
偉そうな口きくな)
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
脑袋里是在打架吧
脳内じゃ戦争だもんね
傻站着发愣
突っ立ってたって
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
去爱吧 去爱吧
愛して 愛して
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
大惨案
大惨事
『吵死了』『低能』
『うっせぇわ』『低脳』
什么的都听过了啊
聞いたことあんぞ
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
就算讨厌也回不去
嫌になっても戻りはしない
渐渐地 发现
だんだんとさ 気付いてんだ
自己被同化
同化してたって
说起来本来就回不去了
ってかはなから戻れはしない
为什么 为什么
どうして どうして
再多一点就装不下
あとちょっとで乗れやしない
乘客已经满了
乗客は満杯だもんね
安静地不说话
ジッとしてたって
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
哈啊
はぁ あ
「是这样啊」
「そうか」
发觉了 受了伤 慢下来
気付いて傷付いてスローダウン
忽然间的折中案
あっという間に折衷案
烦躁的心情被放到最大
ムシャクシャはフルテンです
dance dan-dance dance
ダンスダンダンスダンスを
舞起来舞起来
踊れ踊れ
卍把派对破坏掉
卍パーティぶっ壊して
还装没事人一样(笑)
しらばっくれ尽くせ(笑)
把普通人带走吧
一般ピーポー連行せえよ
电光火石间
電光石火で
屡试不爽的老梗
鉄板のネタ
竟然是前方后圆坟 哈?
もはや前方後円墳 は?
对我至今为止
(私がこれまで
付出的多少努力
どれだけ努力したかしてないかに
都毫不关心
関わらないまま
却用自己的标准来衡量我
独自の物差しあてがってんなよ
现在看好了 你这混账
今に見てろクソが
虽然口吐肮脏言语
汚い言葉を吐いて
让自身自纳自满
自分を納得させるのは
是个容易事
簡単ですけど
但你的生命意义
ところでお前の生きがい
就是这个?好好悔改吧你
ソレなの?悔い改めろよな
在差不多的地方
適当なところで
就厌倦了放弃了 其实这是
飽きたと投げ出しその実
实力不足的掩饰
力量不足の誤魔化し
明明闭嘴就好了
黙っておいたら良いのに
却要浪费宝藏
甚だ宝の持ち腐れ
胡说八道的话
うだうだ言ってる
你会没有将来的
お前にゃ将来ないから
所以请好好活着吧
どうぞ楽しみに生きなよ
依旧一事无成地
何にも成し遂げないまま
望望黄泉路吧
三途の川でも眺めてな)
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
脑袋里是在打架吧
脳内じゃ戦争だもんね
傻站着发愣
突っ立ってたって
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
去爱吧 去爱吧
愛して 愛して
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
大惨案
大惨事
『吵死了』『低能』
『うっせぇわ』『低脳』
什么的都听过了啊
聞いたことあんぞ
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
是在战战兢兢吧
戦々は恐々だもんね
强词夺理
ツッパってたって
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
去爱 却不被爱
愛して 愛さないで
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
装什么担心的样子?
心配してるフリしてんの?
我已经发觉了啊
もう気付いてるよ
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
无论什么都做不好
なにやってもうまくいかない
你单纯是什么都没在做吧不是吗?(翻译来源:B站@緢珼-tsuki-)
何にもやってないだけじゃない?
专辑信息