歌词
One time bye-bye
One time bye-bye
Two time 期待着下次的相遇
Two time また会えるときへ
Three time go right!
Three time go right!
蹦跳出许多声音的小盒子里
连内心都激动得怦怦直跳 一定很开心吧
たくさんの声が飛び出す箱
为了送出响彻着的这份思绪
ココロ跳ねちゃう 楽しいでしょ
前往诞生出一次又一次相遇的地方
想いを響かせ伝えてゆこう
迄今为止积累下的时光
ひとつと ひとつが 交わる場所
还有亲手把握住的笑容都是我的宝物
今までの重ねた時間と
带着何时曾窥见过的憧憬
つかまえた笑顔は宝もの
来吧 一起去寻找下一个宝物
いつの日か見てた憧れと
Starlight 明灭闪烁的星空
一緒にさあ 次を見つけてみよう
Sunrise 与一轮崭新的朝阳
Starlight 瞬く星空
联系起来 世界因你的声援开始改变
Sunrise 新たな朝日と
描绘出了通往未知的方向
ツナガル 君の音で世界は変わる
被亮起的光芒晕染的景色
未知の行方 描き出す
一瞬间让内心激动不已
照らす色に染まる景色
由你创造的闪耀的梦想 今后也会不断地增加吧
ドキドキする 一瞬は
然后呢 在此处 “再会吧” “再会吧”
光る夢を作ってくれる いくつ増えてゆくのかな
无论多少次都会再说出口
そしてここで「またね」「またね」
永远无法忘记那踏出的一步
って何回でも言えるから
把与落泪只有一线之隔的心情
当做宝物拥入怀中
踏み込んだ一歩を忘れないよ
从今往后 到此为止 都不会抛下它哦
涙ぐむほど この気持ちを
从属于自己的独一无二开始
大事にしたくて抱きしめて
去成为他人心中的无可替代
ここから ここまで 連れてきたよ
收下那份宝贵的礼物
自分にとっての特別から
谢谢你 下次让我来成为赠予的一方
もう誰かにとっての特別へと
Stand by 每个人的小小碎片
貰えたとっておきプレゼント
Alright 都能够融入大家的全部
ありがとう 次は贈りにゆこう
整体之中 在舞台上与你手牵着手
Stand by ひとりの欠片が
互相认可 互相支持
Alright みんなの全てに
超越歌声中承载着的期待
ツタワル 君と手と手舞台で結んで
连心跳声 都是最大音量
認め合える 支え合う
为了继续寻找而一直相信着 那些亲手编织出的羁绊
歌にのせて期待をこえて
在一起 在这里 “没错吧” “就是呀”
卜キメキまで 最高を
想着还能像这样看到彼此的笑容
探すために信じている 紡ぎ出した絆たち
无论还有多远 都想要试着前往
ともにここで「だよね」「だよね」
在决心启程的那些日子之后
って笑えると思うから
Stage bye stage…
相互联系 在你的身边就能看到未来
あとどれくらい 目指してみたい
无论何时 明天 还是之前
始まることを決めた 日々の向こう
然后让此处留在回忆之中
Stage bye stage…
所以我会说 再会吧
因你的声援世界开始改变
ツナガル 君のもとで未来は続く
描绘出了通往未知的方向
いつも明日も その先も
被亮起的光芒晕染的景色
そしてここが思い出になる
一瞬间让内心激动不已
だから言うよ またね
交予我们的闪耀的梦想 今后还会不断地增加吧
君の音で世界は変わる
然后呢 在此处 “再会吧” “再会吧”
未知の行方 描き出す
无论还有多少次 都能再与这闪耀的奇迹重逢
照らす色に染まる景色
ドキドキする 一瞬は
光る夢を作ってくれる いくつ増えてゆくのかな
そしてここで「またね」「またね」
って輝いた奇跡へ 何回でも言えるから
专辑信息