歌词
好朋友!一直是好朋友!
なかよしだ!ずっとだ!
好朋友!○!好朋友!
なかよし!〇!なかよし!
我们来决定! 就是〇了
決めちゃいます!〇ですから
没问题!
問題ない!
在这个世界上 每当不可思议的事情发生时
就会从熟悉的窗户上 传来邀请的信息
この世界には 不思議があると
各种各样的地方 一起出去走走吧?
見慣れた窓からお誘いのメッセージ
好的好的 偶尔也需要冒险一下呢
色んなとこへ 出かけませんか?
然后然后 在遥远的街角
はいはい、たまには冒険も必要ですね
一定会想喝平时的那杯咖啡吧
有很多事情是离开后才能知道的
そしてそして遠いまちかどできっと
果然呀...
いつものコーヒー飲みたくなるはず
现在在一起真好啊 一直在一起就好啦
離れてみてわかることがたくさんある
即使是在季节的变迁里
想要拥有同样的心情 想要去珍惜大家
やっぱり…
有这最喜欢的地方 真是太好啦
今は一緒がいいね、ずっと一緒がいいね
现在在一起真好啊 是呀在一起就好啦
変わってく季節の中でも
无论去哪里 也会好好回来
同じキモチでいたい みんなをだいじにしたい
感觉已经传达到了 毕竟 毕竟!
大好きな場所があってよかった
看吧今天也遇见了大家
我们就是想见就能见到的...好朋友!
今は一緒がいいね そうだ、一緒がいいね
在这个世界上 充满了秘密呢
どこかへ行ってもちゃんと戻ってきて
好的好的!你的心也是充满秘密哦
伝わってる気がします だって、だって
为什么 为什么 看不到彼此的想法呢
ほら今日もみんなに会えました
看见就会心动不已 你也会很在意吧
有很多事情在身边的话就会明白的!
会いたいときに会えるって…なかよし!
谜团解开了!
所以...
この世界中 ヒミツだらけで
只要在一起就好了 和你在一起就好啦
はいはい!キミの心もミステリー
无论是现在还是今后
想要将「最喜欢了」传达给你 这是真的哦!
なんでなんで見えない 思いのカタチが
坦率地说出来吧「最喜欢了!」
ドキドキ見える 気がするのでしょう
彼此关系就变好了
そばにいるとわかることがたくさんある!
是从什么时候开始的呢(怎么回事呢)
謎が解けてく!
相互回忆吧(一起跳舞吧)
开心起来吧(笑起来了哦)
だから…
即使去了各种各样的地方
つまり一緒がいいと、キミと一緒がいいと
这里一直都是 最棒的哦!
感じてる今もこれからも
果然呀...
「だいすき」は言わなくちゃ ほんとそうです!
现在在一起真好啊 一直在一起就好啦
素直に言っちゃいますよ 「だいすき!」
即使是在季节的变迁里
想要拥有同样的心情 想要去珍惜大家
なかよくなったのは
在这最喜欢的地方 真是太好啦
いつからでしょう (どうでしょう)
现在在一起真好啊 是呀在一起就好啦
无论去哪里 也会好好回来
思い出たちが (踊りだして)
感觉已经传达到了 毕竟 毕竟!
うれしくなって (笑いだして)
看吧今天也遇见了大家
色んなとこ出かけたって
我们就是想见就能见到的...好朋友!
ここがいつも ここが最高!
好朋友!一直是好朋友!
好朋友!○!好朋友!
やっぱり…
我们来决定 就是〇了
今は一緒がいいね、ずっと一緒がいいね
没问题!
変わってく季節の中でも
同じキモチでいたい みんなをだいじにしたい
大好きな場所があってよかった
今は一緒がいいね、そうだ一緒がいいね
どこか行ってもちゃんと戻ってきて
伝わってる気がします だってだって
ほら今日もみんなに会えました
会いたいときに会えるって…なかよし!
なかよしだ!ずっとだ!
なかよし!〇!なかよし!
決めちゃいます 〇ですから
問題ない!
专辑信息