歌词
「一场雨让天气变得寒冷了起来」
「ひと雨ごとに寒くなってくね」
雨停了之后 雨水滋润了柏油路
雨上がりの 濡れたアスファルト
你一边走着 一边又在低声细语
歩きながら あなたはつぶやいた
我假装抬头仰望雨后的天空
只希望再次看到 这片熟悉的景色
わたしは空を見上げるふりして
忍着快要掉下来的眼泪
にじんだ景色 もとに戻すように
却往心中流
こぼれ落ちそうな涙をギュウっと
「好了 该回家了」
のみこんだ
突然间 那个微笑的身影
静静地 对着我点了点头
「さあ 帰ろうか」
丝带随风飘动
ふっと 微笑むシルエット
如果回到起始的季节的话
声に出せずに うなずいた
我是不是什么也没有做呢?
フードがなびく
雨过天晴的道路上 我们两个人
「我想陪在你身边」
はじまりの季節に戻れたら
这句话至今也没有说出口
わたしは何をしないでいただろう?
夜风将云层拨开 月亮浮现在眼前
雨上がりの道を あなたとふたり
就像镜子一样 闪闪发光的柏油路
「そばにいたい」と
一边走着 一边悄悄地向着月亮祈愿
今日も言えないままで
不管现在还是未来
如果我们能够永远在一起
夜風は雲を払い 浮かぶ月
和你感受微风的芬芳
鏡のように 光るアスファルト
还要和你一起…
歩きながら そっと願いを込めていた
正是以为回不到起始的季节
今天也这样度过了 但是思念不会停下
現在未来(いまこれから)も
「其实你是我最重要的人」在心中想着
永遠(ずっと)一緒にいれたなら
如果说出口的话 眼泪就会簌簌流下吧
風の香りを感じたい
从今以后 已经不再是孤单的一个人
あなたとともに
「想要守护」那份心 变成了力量
如果回到起始的季节的话
はじまりの季節に戻れないから
我是不是什么也没有做呢?
こうして今日も 想いつづけているよ
雨过天晴的道路上 我们两个人
「本当に大切なんだ」心で言うよ
「我想陪在你身边」
声にしたなら 涙になってこぼれた
这句话至今也没有说出口
即使起始的季节轮回反复
もうこれからは 独りじゃないから
心中的那些回忆 快要满溢而出
「守りたい」その心 力にかえて
雨过天晴的道路上 我们两个人
「我想陪在你身边」
はじまりの季節に戻れたら
这句话至今也没有说出口
わたしは何をしないでいただろう?
雨上がりの道を あなたとふたり
「そばにいたい」と
今日も言えないままで
はじまりの季節を繰り返しても
溢れるほど その胸に思い出を
雨上がりの道を あなたとふたり
「そばにいたい」と
今日も言えないままで
专辑信息
1.Rimless~フチナシノセカイ~
2.名残の月
3.Rimless〜フチナシノセカイ〜-Instrumental-
4.名残の月-Instrumental-