歌词
はい
【Hi】
ドキドキ嬉しいな
【心跳不已好开心呀】
小鳥も歌ってる
【小鸟也在歌唱】
今日は特別
【今日的阳光是特别的】
サンシャイン
【Sunshine】
お菓子にお弁当準備は
【点心便当准备好了吗?】
オッケーさぁさぁ
【OK 那么】
わたしたちの旅に出かけよう
【踏上我们的旅途】
今から始まるステキに
【从现在即将开始的】
気持ちはほら
【美妙的心情】
走り出したこの列車のように
【就像飞驰的列车】
ぐんぐんスピード上げて
【不断提速】
高まってくよ
【不断高涨】
皆でサマーいっぱい遊ぼう
【大家的Summer 一起来玩吧】
どんな笑顔が待ってるかな
【想要看见怎样的笑颜呢?】
空に大きく手を振ったら
【向天空挥挥手】
お日様も笑ってた
【太阳公公也笑啦】
爽やかな風が今
【清爽的风 如今】
わたしたちを連れてゆくの
【把我们紧紧连在一起】
夏の
【夏天的】
匂い
【气息】
近づいてくるよ
【不断靠近】
凍ったみかん頬張って
【一口口吃着冰冻蜜柑】
変わっていく景色どんどん
【窗外不断交替变化的景色】
青い海が待ってるよ
【湛蓝的大海在等着我们】
サマータイム
【Summer Time】
はい
【Hi】
ワクワク止まらない
【欢欣雀跃 停不下来】
いろんな想像してる
【想像着各种各样的事情】
まだ見えないシーサイド
【还没见面的海边】
山と山の間抜けてく合間にも
【在山与山间穿梭的时间】
楽しいおしゃべりは止まらない
【欢乐的交谈总也停不下来】
どうしてこんなに
【为什么会如此】
幸せ溢れてるの
【感到幸福满满】
皆と一緒の時間が
【大家在一起的时光】
これからもずっとずっと
【这样一直一直】
続くといいな
【持续下去就好】
大好きサマーもっともっと
【最喜欢的Summer 再向前一步】
虹の橋を越えてゆくよ
【就能跨过那横空彩桥】
お気に入りの歌うたって
【唱着最喜欢的歌曲】
いつでも笑顔でハッピー
【不论何时都是欢颜笑语】
もう少しあと少し
【再稍等一下】
走る列車に揺られながら
【跟随摇晃前进的列车】
思い馳せる
【心驰神往】
白い砂浜
【白色沙滩】
七色のパラソルだって
【七色阳伞】
砂のお城だって絶対
【沙雕城堡】
全部宝物にしよう
【绝对全部要成为我们的宝物】
サマータイム
【Summer Time】
皆でサマーいっぱい遊ぼう
【大家的Summer 一起来玩吧】
どんな笑顔が待ってるかな
【想要看见怎样的笑颜呢?】
空に大きく手を振ったら
【向天空挥挥手】
お日様も笑ってた
【太阳公公也笑啦】
爽やかな風が今
【清爽的风 如今】
わたしたちを連れてゆくの
【把我们紧紧连在一起】
青く光る海が見えたよ
【已经看到波光凌凌的大海】
もうすぐで到着さぁ
【马上就要到达目的地啦】
ドキドキもワクワクも
【欢呼雀跃 手舞足蹈】
どんな時も一緒だね
【无论何时都要在一起 呐】
スペシャルタイム
【Special Time】
はい
【Hi】
专辑信息