歌词
编曲 : 園田健太郎
我的心中 总有着满满的喜欢
いつもココロのなかに ダイスキいっぱい持ってます
所以 稍微分开一会儿也没关系哦
だからちょっと離れても 大丈夫ですよ
因为我很快就会回来 然后又能和大家一起聊天
だってすぐ帰ってくるし そしたらまたおしゃべり
一边喝着咖啡 一边感受着幸福
シアワセ感じながら コーヒー飲むのです
那些快乐的 寂寞的
たのしい・さみしい
背靠背的时光 虽然已经过去
背中合わせの季節が変わってく
但是只要在一起 只要现在能在一起
だけど一緒に いまは一緒にいれば
就会露出笑容呢
笑顔になるんです
比起在梦里见面 还不如好好醒着!
ユメで会うより しっかり起きてる時がいい!
…我一直这么想
…と思いました
想紧紧地贴在 你温暖的后背上
あったかい背中に ぎゅっとぎゅっと
想粘在一起撒娇
くっつきたい 甘えてみたいです
比起在梦里见面 大家都醒着才好呢!
ユメで会うより みんなみんな起きてる時がいい!
…我一直这么想
…と思いました
因为我想告诉你 谢谢你在这里陪着我
ココにいてくれてありがとうって言いたいから
悄悄注视着 与你度过的Happy Time
そっと見つめる ハッピータイム
有时候我的心 也会变得不知所措
たまにココロのなかに シンパイも騒いでます
那就让我们冷静下来 思考一下吧
ではちょっと落ちついて 考えてみましょう
需要一杯热饮 将各种各样的东西汇聚在一起
アレコレまとめるには熱い飲み物です
牛奶、可可、茶 请助我一臂之力吧
ミルク、ココア、お茶にも ちから借りましょう
难受、沮丧
せつない・もどかしい
是因为季节的变化才内心不安吗?
胸のゆらぎは季節が変わるから?
所以想在一起 想现在就在一起
だけど一緒に いまは一緒にいたい
希望你能知晓
わかってほしくて
从梦中醒来后 仿佛什么都没有发生过一样
ユメは覚めたら まるでなかったことみたい
我讨厌那样
…そんなのイヤです …
睁大眼睛 一点点一点点
ぱっちり目ざめて もっともっと
在现实中开心地玩耍吧
このウツツ遊びたいのです
从梦里醒来的话 一切都会结束吗 以后就不能见面吗?
ユメは覚めたら ぜんぶぜんぶ終わりで会えないの?
我讨厌那样
…そんなのイヤです …
开始尝试起床了 元气满满地说出再见吧
寝て起きて元気に会いましょうって言ってみたら
抬头一定会是湛蓝的天空 Happy Time
きっと青空 ハッピーハート
啦啦 紧紧地紧紧地 Happy Time
ランラン ぎゅっとぎゅっとハッピータイム
啦啦 更多地更多地 Happy Time
ランラン もっともっとハッピータイム
如果想要见面的心情是一样的话
会いたいキモチはおんなじなら
稍微分开一会也没关系
ちょっと離れても大丈夫な気がします
因为彼此的感情是紧密相连的
想いはつながってる
想要见面的话 就在这里相见吧 那就是幸福
ユメみるより ココで会いましょう それがシアワセです
比起在梦里见面 还不如好好醒着!
ユメで会うより しっかり起きてる時がいい!
…我一直这么想
…と思いました
想紧紧地贴在 你温暖的后背上
あったかい背中に ぎゅっとぎゅっと
想粘在一起撒娇
くっつきたい 甘えてみたいです
比起在梦里见面 大家都醒着才好呢!
コメで会うより みんなみんな起きてる時がいい!
…我一直这么想
…と思いました
因为我想告诉你 谢谢你在这里陪着我
ココにいてくれてありがとうって言いたいから
悄悄注视着 与你度过的Happy Time
そっと見つめる ハッピータイム
专辑信息