賢者の極北(Nhato Remix)

歌词
否定した事実さえも受け入れて
连否定的事实都加以接受
<時が記憶を溶かしてゆく前に>
<在时间将记忆消溶之前>
偏在の中でどれとなく正解を
偏见之中没有哪一方正确
<神が運命を導いてゆく様に>
<就像上帝引导命运一样>
繰り返す机上の空論も
反复的纸上谈兵也好
現状への不信感でも
对现状的怀疑也罢
「正常」なんてこれっぽっち定まりはしないわ
别将其一点点归类为“正常”范畴
経験なんて目に見えて
明显被限制住的经历
制限されてこの世界にいて
在这世界上活着的念头
了見だって狭窄して
此皆狭隘
分厚い殻を破れない
冲破不了厚厚的壳
この知識さえ今
此刻连知识
揺らぎ続けてるから
也在不断动摇
この知識ならばまだ
能否再次以知识为伴
付いてゆけるかな
前行呢
殻を破れば何もかも今
破壳之时
覆い尽くせるから
就把一切都统统遮掩住
この世界すべて今
此刻世界的全貌
頭の中にある 引き込まれてく
在脑中浓缩成影 被吸进其中
喩えられたものたちはすべて
譬喻之物都在
形を持ち無限の箱庭で自在に動き出して
无尽的盆景之中幻化成形活动自如
見下ろす者の瞳にはすべてが記録され
俯瞰者的瞳孔中 记录着一切
想像の欠如さえ即座に補完され得る
从连想象的缺陷尚可立即弥补的文字中
エクリチュールだから深化を続ける
不断深化
果てない相似形が合同に重なり合うまで
直到无尽的相似合并着重重堆砌在一起为止
「時の終わり」それが定義だというなら
如果“时间的终结”就是所谓的定义的话
いつまでも付いてゆくから
无论何时都会与其同行
規定した模範さえも打ち消して
连规定的标准都加以否定
<罪の意識に犯されてゆく前に>
<在被罪的意识侵蚀之前>
哨戒の中でどこへでも跳躍も
巡逻时不管去往何处也好跳跃也罢
<神が自由を保証する様に>
<就如上帝会保障自由一样>
この知識なら今
此刻没有什么
何も拒まないわ
能阻挡知识
この知識ならばまだ
能否再次以知识为伴
付いてゆけるから
前行呢
見下ろす者は何もかも今
俯瞰者此刻
覆い尽くせるから
将一切都统统遮住
この世界すべて今
世界的一切如今
心の中にある 触れられるから
都存在于心中 触之可及
創られたレプリカではもはや収まらない
制作出的复制品已经无法复原
無限の箱庭は内在の”アナザーヘブン”
无尽的盆景是内在的“另一个天堂”
見下ろす者の愛はすべてに届くでしょう
俯瞰者的爱传达给万物了吧
現世の不満さえ即座に補完され得る
从连对现世的不满尚可立即化解的文字中
エクリチュールだから進化を続ける
不断进化
果てない理想形が現実に重なり合うまで
直到无尽的理想合并着重重堆砌在一起为止
「不可能の証明」それが必須だというなら
如果“不可能的证明”就是所谓的必须的话
何もかも知り尽くすから
无论如何都要将之透彻通晓
道なき道
没有道路的道路
答えなき問い
没有答案的询问
捲れば白紙だけ
翻开的仅余白纸
いつか
何时
問いなき問い
毫无疑问的疑问
流れない時
停滞不前的时间
壁に向かって歩くだけで
只是走向碰壁而已
ただ
然而
意識なき衝動
无意识的冲动
砂を掴んでも
就算紧抓住沙子
「シーシュポスの神話」に
也只能沦为“西西弗斯神话”
それが
那是
意味なき意味
无意义的意义
到るべき時
将至之时
極北の零度、知識の先の
在极北的零度和知识到来之前
道なき道
没有道路的道路
答えなき問い
没有答案的询问
捲る白紙もない
也没有翻开的白纸
いつか
何时
問いなき問い
毫无疑问的疑问
流れない時
停滞不前的时间
壁にぶつかり立ち止まれば
碰壁后才停下脚步
ただ
然而
意識なき衝動
无意识的冲动
砂を掴んでも
就算紧抓住沙子
「シーシュポスの神話」に
也只能沦为“西西弗斯神话”
それが
那是
意味なき意味
无意义的意义
到るべき時
将至之时
極北の零度だとしても
即使是极北的零度来临
「絶対」を吐き捨てて
吐弃掉“绝对”吧
喩えられたものたちはすべて
形を持ち無限の箱庭で自在に動き出して
无尽的盆景之中幻化成形 活动自如
見下ろす者の瞳にはすべてが記録され
俯瞰者的瞳孔中 记录着一切
想像の欠如さえ即座に補完され得る
从连想象的缺陷尚可立即弥补的文字中
エクリチュールだから深化を続ける
不断深化
果てない相似形が合同に重なり合うまで
直到无尽的相似合并着重重堆砌在一起为止
「時の終わり」それが定義だというなら
如果“时间的终结”就是所谓的定义的话
いつまでも付いてゆくから
无论何时都会与其同行
道なき道
没有道路的道路
答えなき問い
没有答案的询问
捲れば白紙だけ
翻开的仅余白纸
いつか
何时
問いなき問い
毫无疑问的疑问
流れない時
停滞不前的时间
壁に向かって歩くだけで
只是走向碰壁而已
ただ
然而
意識なき衝動
无意识的冲动
砂を掴んでも
就算紧抓住沙子
「シーシュポスの神話」に
也只能沦为“西西弗斯神话”
それが
那是
意味なき意味
无意义的意义
到るべき時
将至之时
極北の零度、知識の先の
在极北的零度和知识到来之前
道なき道
没有道路的道路
答えなき問い
没有答案的询问
捲る白紙もない
也没有翻开的白纸
いつか
何时
問いなき問い
毫无疑问的疑问
流れない時
停滞不前的时间
壁にぶつかり立ち止まれば
碰壁后才停下脚步
ただ
然而
意識なき衝動
无意识的冲动
砂を掴んでも
就算紧抓住沙子
「シーシュポスの神話」に
也只能沦为“西西弗斯神话”
それが
那是
意味なき意味
无意义的意义
到るべき時
将至之时
極北の零度だとしても
即使是极北的零度来临
創られたレプリカではもはや収まらない
制作出的复制品已经无法复原
無限の箱庭は内在の”アナザーヘブン”
无尽的盆景是内在的“另一个天堂”
見下ろす者の愛はすべてに届くでしょう
俯瞰者的爱传达给万物了吧
現世の不満さえ即座に補完され得る
从连对现世的不满尚可立即化解的文字中
エクリチュールだから進化を続ける
不断进化
果てない理想形が現実に重なり合うまで
直到无尽的理想合并着重重堆砌在一起为止
「不可能の消滅」それが必須だというなら
如果“不可能的的消亡”就是所谓的必须的话
何もかも知り尽くすから
无论如何都要将之透彻通晓
专辑信息
1.モノクロ・インザナイト(CYTOKINE remix) feat.Linjin
2.賢者の極北(Nhato Remix)
3.オズネイ・ハマンはもういらない(Eon Remix)
4.Clockup Flowers(izna remix)
5.とびだせ!バンキッキ(D.watt remix)
6.とびだせ!バンキッキ(Casual Killer remix)
7.アナタガモトメルモノ(LAZ remix)
8.地獄の苦輪(Overlord Remix) feat.Jinnosuke Okibayashi
9.Fall in the Dark(signum/ii remix)