爱されたくて 爱したいだけ

歌词
肌寒い 朝は
寒风袭来的清晨
今日も镜の中にいるlonely (lonely)
今天的镜子里也是一个人
赤いポツリがまだ治ってくれない
伤痕累累的我还未痊愈
新しい靴を履いてみたけど
穿上了新的鞋
道でつまづいて転びそうになるの
却在大街上跌倒
占いはハズレだ…ポツリ…
今天的占卜根本不准!
好像发觉自己在逞强
自覚してたよりも 强がりだったみたい
却一直没发现自己的软弱
弱ってること 気付かぬままでいたの
走在大街上却不知不觉地落泪
街を歩きながら密かに泣いたけど
今天也被人潮推上拥挤的街
人に押されて今日も街は动いてる
一定有谁是孤单一人
きっと谁もが一人ぼっちで
在彷徨之中追求着爱
爱を求めてさまよってる
想被爱,只想被你爱……
爱されたくて、爱したいだけ
可是、可是生活却如此的坎坷
なのに、なのに、うまく生きれない
抬起头来深呼吸
顔をあげたら 深呼吸して
开始笔直向前行
まっすぐ歩き始めるの
让我把这首歌唱给你听
let me sing this song for you
让我把这首歌唱给自己听
let me sing this song for me
hallo,hallo,一定能传达给你
ハロー ハロー あなたに届け
黄昏时的地铁,穿着制服的孩子
不断地自言自语
夕暮れ时メトロ 制服の子に
夕阳余晖透过窗户映照在刘海上
自分重ね ゴトン (ゴトン)
介意着和周围的人撞衫
窓に映して前髪を直す
该怎么想,怎么说?
周りを気にして同じ服着て、
脸颊渐渐变红
话し方や文字や考え方まで
地铁里充满了冬天的气息
赤いポツリつけた頬っぺた
记忆的碎片与冰冷的我
我该相信谁?被谁所爱?
地下鉄を降りたら 冬の匂いがして
我一直寻找着自己的容身之所
记忆のカケラ冷たい风がなでた
一定有谁独自一人
谁かを信じたり 人に爱されたり
认真的思考过,幸福是什么?
自分の居场所をいつでも探してる
想被爱,只想被你爱
きっと谁もが一人ぼっちで
可是、可是生活却如此坎坷
幸せって何?って考えてる
昂头挺胸
爱されたくて、爱したいだけ
开始笔直向前走
なのに、なのに、うまく生きれない
让我把这首歌唱给你听
顔をあげたら 背筋伸ばして
让我把这首歌唱给自己听
まっすぐ歩き始めるの
总有一天一定会传达给你
let me sing this song for you
回不了的过去
let me sing this song for me
我爱的人带着伤离去
いつかきっと あなたに届け
不断地回忆,满是伤悲
戻れない过去
想停下脚步
爱してくれた人を伤つけたの
却又倔强地向前走
振り返る度せつなさが募って
我会一直在路上
立ち止まりたくなるよ
认真的思考过,为什么而生活?
歩き出す强さが欲しい
想被爱,只想被你爱
可是,可是生活却如此的坎坷
ずっと私は道の途中で
抬起头,深呼吸
生きてくって何?って考えてる
笔直向前行
爱されたくて、爱したいだけ
让我把这首歌唱给你听
なのに、なのに、うまく生きれない
让我把这首歌唱给自己听
顔をあげたら 深呼吸して
hallo,hallo,一定能传达给你
まっすぐ歩きはじめよう
let me sing this song for you
let me sing this song for me
ハロー ハロー あなたに届け
专辑信息
1.爱されたくて 爱したいだけ
2.爱されたくて 爱したいだけ (Instrumental)
3.ママセッズ