歌词
ride on, ride
继续前行,前行
永遠にあった life
存在于永恒中的生命
暗明はありふれた love
还有光暗无常的爱
every time nobody calls my name
每每无人呼唤我名
愛したさ nobody calls my name
虽然爱着却无人呼唤我名
on your lips, on your lips
在你唇上,唇上
行けど無き by your side
虽为同行却在你身旁
それは stay 一人浮かんでるわ mind
就那样静止,独自漂浮的思绪
everywhen please don’t close your eyes
无论何时请别闭起双眼
everywhen please don’t close your eyes
无论何时请别闭起双眼
sentence in clouds…
云中的字句...
and the radio turns on, so I
因为留声机响起,所以我
今最愛の君よ good-bye
现在要向最爱的你道别了
君を今想う見えないくらい
至今仍然思念着却见不到的你
風になるように sway
变成风一样摇摆
ride on, ride
继续前行,前行
knock, unlock
轻敲,又锁开
胸は sky 愛は swing
心中的天空,爱轻舞着
好きな日々が移り住む greendrake
向着欢乐的时光迁移的野雁
varying with every change of light
随着光影交替变化着
いつからか every change of life
曾几何时随着生命的变化
sentence in clouds
云中的字句
over the line
超越了所有的界限
free as the sky
天空般自由自在
then the radio turns on, so I
然后留声机响起,所以我
今最愛の夢よ good-bye
现在要向最爱的梦道别了
君は今もう知り得ないくらい
如今可望而不可及的你
風になるように sway
变成风一样摇摆
ride on, ride
继续前行,前行
ride on, ride
继续前行,前行
永遠にあった life
存在于永恒中的生命
君からは伝えなくて far
你所在传达不到的远处
every time nobody calls my name
每每无人呼唤我名
愛したさ nobody calls my name
虽然爱着却无人唤我名
the radio turns on, so I
留声机响起,所以我
今最愛の君よ good-bye
现在要向最爱的你道别了
君を今想う見えないくらい
至今仍然思念着却见不到的你
唄になる better days
为他们而唱吧,欢乐时光
ride on, ride
继续前行,前行
then the radio turned on, so I
然后留声机响起,所以我
今最愛の日々よ good-bye
现在要向最爱的时光道别了
everywhen please don’t close your eyes
无论何时请别闭起双眼
everywhen please don’t close your eyes
无论何时请别闭起双眼
sentence in clouds
云中的字句
nobody calls my name
无人唤我名
专辑信息