歌词
Mes jours se suivent,
日复一日
Mes nuits se sauvent,
夜夜如梭
Et moi je reste là.
而我留在原地
Parfois j'dérive,
我时而漂泊
Je me retrouve,
又再次发觉
Là où je n'devrais pas.
身在篱下
J'apprends à perdre,
我学着放手
Parce qu'il faut savoir perdre aussi.
毕竟人该懂得释怀
Je me relève,
我振作起来
Mais je retomb'rais c'est ainsi.
却此般半路折戟
Une saison en enfer
此季地狱
Une autre au paradis
彼时天堂
Avant de trouver la lumière,
意气风发之前
Il faut oublier tout c'qui brille.
需要锲而不舍
Une saison à sourire,
今朝得意
Une autre à regretter,
明日失意
C'est aussi la beauté d'la vie, tu sais.
这都是生活的美妙所在,你也明白
Des amis vont,
虚情假意终离去
Des amis viennent,
患难之交会到来
Et moi je reste ici.
我依然留守此地
Je touche le fond,
有时踌躇满志
J'touche le sommet,
有时一蹶不振
Entre arc-en-ciel et jours de pluie.
在彩虹和雨天之间
J'apprends à être,
我学着
un peu meilleur avec le temps.
与时间好好相处
Souvent je rêve,
我经常做梦
Car demain se conjugue au présent.
因为未来与此刻相连
Une saison en enfer
柳暗花明
Une autre au paradis
苦尽甘来
Avant de trouver la lumière,
脱胎换骨之前
Il faut oublier tout c'qui brille.
仍须卧薪尝胆
Une saison à sourire,
今朝飘飘然
Une autre à regretter,
明日慭慭然
C'est aussi la beauté d'la vie, tu sais.
这都是生活的美妙所在,你也明白
J'ai vu l'hiver comme je te vois.
我曾见隆冬时就仿佛看到了你
J'ai vu l'hiver et j'ai compris,
经历过冬日于是懂得这道理
Que l'existence, n'aurait pas d'sens,
若我们从不付出代价...
Si on payait jamais le prix.
这存在其实不曾合理
J'ai vu le printemps revenir,
我看到过春回大地
Comme l'amour qu'on attendait plus.
正如那份爱被我们多加期许
Je l'ai vu aussi repartir,
我曾见他将旅途重启
Mais rien n'est perdu.
不过却什么都没失去
专辑信息