歌词
今夜もSakuraヒラヒラ落ちてゆく
今夜樱花亦翩翩落下
街中ピンクに染めてゆく
整条街道被染成了粉色
我的心里没有什么能嵌合
私の心に何もはまらないから
去搜寻秘密的碎片
パズルの欠片を探してく
其间一定还残有你的温暖
无法弥补的事情
きっとこの隙間はあなたの温もりでしか
是“不管身处何地都可以幸福”这样的谎言
埋められない事を
仍然想要感受两个人
何时再与谁相恋
どこかで幸せだったらなんて嘘
恢复笑容时
まだ二人を感じていたい
为了不再让你扰乱我的心
就像回忆的那样爱下去
いつか誰かとまた恋に落ちて
今晚仍旧刮着刺骨的恋风
笑顔を取り戻す時が来ても
哭着追寻你的背影
あなたを心から散らさぬように
再见的场景就像默片一般
思い出このまま愛してゆく
然而时常突然浮现的是
今夜も冷たいまま恋風吹く
心如鹿撞,甜蜜短暂的记忆
为什么两个人的色彩不是冷去
あなたの背中を追いかけて泣いた
而是慢慢变淡
さよならのシーンはモノクロで
不断落在脸上手上的花瓣
虽然美丽,却为何感觉悲伤
でもね時々ね 不意に蘇るのは
何时再与谁相恋
甘くほのかな記憶 ときめくよ
恢复笑容时
为了不再让你扰乱我的心
どうして二人は冷たい色じゃなく
就像回忆的那样爱下去
淡い色してるの?
今晚仍旧刮着刺骨的恋风
今晚的音声你在听着吗
頬や手に降り注ぐ花びらは
今晚的花香飘去你那里了吗
キレイだけどなぜか切ないから
淡淡的颜色就这样将心也染上
只有我在开花,我的心
いつか誰かとまた恋に落ちて
何时再与谁相恋
笑顔を取り戻す時が来ても
恢复笑容时
あなたを心から散らさぬように
不忘记你也可以吗
思い出このまま愛してゆく
今晚仍旧刮着刺骨的恋风
今夜も冷たいまま恋風吹く
何时再与谁相恋
恢复笑容时
今夜のこの音色あなたに聞こえてますか?
为了不再让你扰乱我的心
今夜のこの匂いあなたに届いてますか?
就像回忆的那样爱下去
淡い淡い色はこのまま胸に色づき
今晚仍旧刮着刺骨的恋风
私だけに花咲く My heart
拂风与悲伤都是
因为你在芬芳
いつか誰かとまた恋に落ちて
拂风与悲伤都是
笑顔を取り戻す時が来ても
因为你在芬芳
あなたを忘れなくていいですか?
今夜も冷たいまま恋風吹く
いつか誰かとまた恋に落ちて
笑顔を取り戻す時が来ても
あなたを心から散らさぬように
思い出このまま愛してゆく
今夜も冷たいまま恋風吹く
風吹くと切なくて
あなたが香るから
風吹くと切なくて
あなたが香るから
专辑信息