歌词
鲜花已不是我所念, 我想要绚烂多彩的夜晚。
Ya no quiero flores, quiero noches de colores,
这夜凝固我的血液, 而你的双手将我的身体融化。
Donde me condense y en tus manos me evapore,
别再为我写英文情书
No me escribas cartas en inglés,
我只想让你的法式香吻
Quiero de esos besos en francés,
带着我飞越珠穆朗玛峰顶端
Llévame más alto que el Monte Everest.
来吧! 让我的热情将你熔化
你冷若冰霜, 而我是那炙热的阳光
Ven, te voy a derretir en mi calor,
来吧! 让双唇浸透酒精
Yo soy sol, tú eres hielo,
游走我的身体
Ven ven y mójame los labios con alcohol,
解除我的欲望
Y recorre mi cuerpo,
揭露领口的秘密
Sacia mi sed,
侵占我的身体
Descubre el secreto en mi cuello,
让我们为所欲为吧!
Muérdeme la piel,
我将成为天上的璀璨星月
Ven y piérdeme el respeto.
若你想从我这儿得到些什么, 就请占据我的身体吧
别再触及
Déjame a la luna y las estrellas en el cielo,
那内心的忧伤旋律
Si vas a bájarme algo, robáme en el suelo,
为我歌颂爱的音符吧
Ya no me dediques la canción,
来吧! 让我的热情将你熔化
Donde lloras por mi corazón,
你冷若冰霜,而我是那炙热的阳光
Ven y cántame el abecedario del amor.
来吧! 让双唇浸透酒精
游走我的身体
Ven, te voy a derretir en mi calor,
满足我的欲望
Yo soy sol, tú eres hielo,
解开领口的秘密
Ven ven y mójame los labios con alcohol,
侵占我的身体
Y recorre mi cuerpo,
让我们为所欲为吧!
Sacia mi sed,
让我们放下自我
Descubre el secreto en mi cuello,
来吧! 让我的热情将你熔化
Muérdeme la piel,
来吧! 让双唇浸透酒精
Ven y piérdeme el respeto,
来吧! 让我的热情将你熔化
Ven y piérdeme el respeto.
你冷若冰霜,而我热情似火
来吧! 让我们的双唇浸透酒精
Ven, te voy a derretir en mi calor,
游走我的身体
Ven, ven y mójame los labios con alcohol...
用你的指尖满足我的欲望
解开领口的秘密
Ven, te voy a derretir en mi calor,
占据我的身体
Yo soy sol, tú eres hielo,
让我们为所欲为
Ven ven y mójame los labios con alcohol,
放下自我
Y recorre mi cuerpo,
来,让我们为所欲为吧!
Sacia mi sed con tus dedos
Descubre el secreto en mi cuello,
Muérdeme la piel,
Ven y piérdeme el respeto.
Oh, ven y piérdeme el respeto,
Ven y piérdeme el respeto.
专辑信息