歌词
ごめんね あまり期待しないで
对不起 请不要太过期待
私が空気読めないみたい
我好像不太会看气氛
ガラス玉のようなその瞳
玻璃珠般的瞳孔
眩しくて 目をそらした
耀眼得令我移开了目光
あぁ… 蝉の鳴き声が
啊 蝉鸣不绝于耳
あぁ… かき消した言葉
啊 将话语掩盖
何のため 誰のため どこへ行く?
为了什么 为了谁 我要去哪里
歩き出す理由を探していた
不断寻找出发的理由
かき消した その声が答えなの?
被消除的声音是答案吗?
知らないままは怖い
我害怕永远无法得知
でも知ってしまう方が怖い
但是知道了会更加可怕
ビルの隙間から見えた空に
望着被大厦缝隙间的天空
君の瞳の色を重ねた
与你的瞳色重叠
どうして頭から離れない
为何脑海中一直盘旋着
だから眩しいんだってば…
说那瞳孔太耀眼的声音
あぁ… 炭酸のように
啊 像碳酸气泡一样
あぁ… 消えていく日々よ
啊 消逝的时光
近づいて 遠のいて どこへ行く?
时远时近 我该去向何处
立ち止まる居場所を探していた
不断寻找着驻足的地方
泡になるその日々が答えなの?
化作泡沫的日子就是答案吗?
ガラス玉がチラつく
玻璃珠在闪闪发光
だから炭酸ってさ、嫌い
所以我讨厌碳酸啊
どこかで期待してる
内心仍怀有期待
私のこと見つけ出す瞳を
希望有可以寻找到我的目光
何のため 誰のため どこへ行く?
为了什么 为了谁 我要去哪里
君という光を探していた
不断寻找以你为名的光芒
今はまだ目が眩む存在に
依然在我的眼中闪耀着
手を伸ばそうと思う
只要伸出手
めんどうな私の答え
就能找到一直令人困扰的答案了吧
专辑信息