歌词
際限ない夜がつづいて消えたのよ
漫无边际的夜渐渐消散而去
際限ない夜がつづいて消えたのよ
漫无边际的夜渐渐消散而去
心臓を動かす 魔法が効いている
心在颤抖 魔法正在起效
心臓を動かす 魔法が効いている
心在颤抖 魔法正在起效
暗闇から逃れる術はない
无法从黑暗中逃脱
立ち向かうよ おそれは置いてゆこう
去面对吧 将恐惧舍弃
月を照らせ サーチライトで
用探照灯 将这月亮点亮
驚かせて 釘づけな目を見つめた
蓦然一惊 凝望向那钉子般的目光
そこにあるよ 見えるよ まっすぐ
就在那里 能看见 目不斜视
触れて
去触碰
洗練されている 世界を見下している
正在被洗礼 俯视着这个世界
洗練されている 世界を見下している
正在被洗礼 俯视着这个世界
眩しすぎて目をそらしてしまう
是如此的耀眼令我移开了目光
新鮮だね 誰も知らないの
真是新鲜啊 还未有人知晓
はじめて見た 世界みたい
初次看到 如同新世界一般
慣れないように 遠くて近い距離で
不想去习惯 时远时近的距离
触れてみたいよ ひとつになろうよ
试图去触碰你 想与你合为一体
静かに
静静地
焦がすよ 足りないよ
心急如焚 无法满足
欲張りな顔抑えられそうにないよ
快要无法抑制自己贪婪的表情
ここに来てよ ここにおいでよ 今すぐ
到这里来 到我身边来 就是现在
見えた…
我看见了…
专辑信息