歌词
明け方の街に呼吸
在黎明的街头呼吸着
この星には誰もいないの? There's no one else but me
这颗星球是否空无一人 除我以外别无他人
君に出会い 惹かれ合い 恋したよ Again & again
与你邂逅 相互吸引 坠入爱河 就此循坏往复
それでも Why? いつかは Everything has an end, ah
即便如此 为何 终有一天 万事皆会有尽头
旅に出る僕たちはもう
踏上旅程的我们已经
We will never look back anymore
再也不会回首过往
滲んでく世界 涙色の花
正逐渐浸染着世界 泪水颜色的花朵
For many years, I missed you (For many years, I missed you)
此去经年 心中仍挂念着你 此去经年 心中仍挂念着你
今さら遅くって It's too late
事到如今一切都已经太迟了
春風に乗って(春風に乗って)
乘载着春风 乘载着春风
君の名を呼んでも No meaning
就算呼唤着你的名字 也毫无意义
君を失って(君を失って)
失去了你 失去了你
何もかもが Noway Nowhere
这所有的一切 没有任何结果
手のひらにそっと(手のひらにそっと)
悄然在掌心之中 悄然在掌心之中
微かに残る温もり You & me
残留下微弱的温度 你与我
動き出す朝に Begin
就在清晨动身前行
Cannot stop looking for you
我无法停止找寻你的身影
君がここにいるはずも Not be
你明明就该在这里 却没有
Oh, so many loves So many tears
哦 无数的爱意 无数的泪水
I wanna be with you 今も
此刻我想要伴你左右
それでも Why? いつかは Everything has an end, ah
即便如此 为何 终有一天 万事皆会有尽头
離れてく僕たちの Heart
已渐行渐远我们的心
We will never look back anymore
再也不会回首过往
ひらり舞い散る 涙色の花
翩然飞舞飘散着 泪水颜色的花朵
For many years, I missed you (For many years, I missed you)
此去经年 心中仍挂念着你 此去经年 心中仍挂念着你
今さら遅くって It's too late
事到如今一切都已经太迟了
春風に乗って(春風に乗って)
乘载着春风 乘载着春风
君の名を呼んでも No meaning
就算呼唤着你的名字 也毫无意义
君を失って(君を失って)
失去了你 失去了你
何もかもが Noway Nowhere
这所有的一切 没有任何结果
手のひらにそっと(手のひらにそっと)
悄然在掌心之中 悄然在掌心之中
微かに残る温もり You & me
残留下微弱的温度 你与我
時はただ Never stop 僕だけ Don't leave me
唯有时光 不曾停歇 徒留我一人 不要离开我
君のいない日々はもう意味がない
你不在身边的时光 对我来说毫无意义
No meaning Stop the time!
毫无意义 希望时光静止于此
愛しき人よ(For my dearest lover)
我深爱的人啊 献给我最爱的挚爱
美しき My lover Forever
美轮美奂 我永远的挚爱
ありがとう My sweet days (Thank you for my sweet days)
谢谢你 给我如此美好的时光 谢谢你 给我如此美好的时光
遠くでは Fanfare for the greeting
无法抑制心情远远地就打起招呼
だから手を振って(With a wave of my hands)
向你挥动着手臂 挥动着手臂
夜が明ける方へ 向こうへ
朝着黎明的方向 就此出发
手のひらに乗った(Flowers are wandering)
飘落在掌心之中 流浪的花朵
桜の花に You & me You & me
樱花 你和我 你和我
Oh, thank you for my dearest lover
哦 谢谢你 我最亲爱的挚爱
この歌よ永遠に You & me
这首歌将会永恒 你与我
专辑信息