歌词
ありがとう 心から
发自内心 表示感谢
いつの日も 感じてる この想いを...
一直都有着 这种感情...
时を重ねて 少しでも
日复一日 就算只有一点点
仆らは大人になれたかな?
大家也稍微成熟了吧?
ただひたすらに 自分だけを
一心向前 只相信自己
信じてやって来たけど
一路走到了现在
いとも容易く 大切なものを
的确很容易会因为不成熟
失える未熟さに
而忘记重要的事情
嫌気がさして 成す术のないまま
带着沉闷的心情 没有完成目标
途方に暮れていた
开始寻找起了解决办法
でもどうして仄暗い夜の
但为什么在这昏暗的夜晚中
渊に立ってるのにこんなに温かいの?
在深渊站着却感到如此温暖?
爱すべき人の 确かな光が今
必须去爱的人 现在在心中闪耀着
仆を押し上げてく
让我的思绪涌上心头
ありがとう 心から
发自内心 表示感谢
こみ上げる気持ちを こらえきれずに
往上涌的感情 无法忍耐
溢れる涙の
在溢出的泪水中
その中に映るのは 君だったよ
映射的是你的身影
止まる事なき 时の中
没有停不下来的事情的时候
残された わずかな时间を
在留下的仅有的时间里
今日の命を 仆らはどれくらい
今天的生命
大切に思えるかな?
我们有怎样地珍惜呢?
ただこうして 过ごす毎日を
只是这样子 渡过每一天
数えきれない人达の支えの中で
成为无数人心中的支柱
生きている事の 幸せ感じるから
能够活着 就已经感觉万幸
なんか本当に嬉しくて
真的无比开心
永远の儚さを
永远的虚幻
叹く前にきっとやれる事がある
在叹气前总归有能做的事情
「今」という瞬间を
在叫「现在」的这个瞬间里
先送りにするのはやめたんだよ
可不要把要做的事情拖到最后哟
もうどうしようもない! って想いが
一定要无可奈何地强迫自己!
远く行き场を失って
让自己飞得更高走得更远
独りベランダに飞び出した
从阳台上展翅翱翔
ふと见上げた夜空の 月明かりが优しいよ
仰望夜空 看着这恬静的月色
いつも见守ってくれていたんだね
可是一直在守护着的呢
ありがとう 心から
发自内心 表示感谢
こみ上げる気持ちを
往上涌的感情
今ありのままに
至今存在
流した涙と
流下的泪水
その笑颜を もう二度と离さないよ
和这个微笑 不要再分开了哟
伝えたいんだ この想いを...
一真想传递出的 这份感情...
专辑信息