歌词
编曲 : 菊田大介 (Elements Garden)
「聞こえますか…?」激情奏でるムジーク
天に解き放て
[你能听见吗...?]这激情演奏的音乐
「聴こえますか…?」イノチ始まる脈動
传遍这天空
愛を突き上げて
遥か彼方 星が音楽となった…彼の日
[你能感受到吗...?]这生命开始的脉动
風が髪をさらう瞬間 君と僕はコドウを詩(うた)にした
向着天空释放这爱的声音
そして夢は開くよ
在遥远的彼方 当星星变为音乐的那一天
見た事ない世界の果てへ…
当微风将头发吹散的那个瞬间你与我共同歌唱这心中的鼓动
Yes, just believe 神様も知らない ヒカリで歴史を創ろう
于是打开这梦想的大门
逆光のシャワー 未来照らす
向着那未知世界的尽头前进...
一緒に飛ばないか?
Yes, just believe 用这连神明也未曾知晓的光芒来创造历史
Just feeling 涙で濡れたハネ 重くて羽撃けない日は Wish
那逆光的SHOWER 照亮了未来
その右手に添えよう 僕のチカラも
一起来飞翔吧?
二人でなら 翼になれる Singing heart
Just feeling 被泪水打湿的羽翼 沉重无法起飞便 Wish
...
紧握你的右手依偎着你(翼) 也请用上我的力量(奏)
いつの日にか解る時が来るから
两个人在一起的话 就会变成一对羽翼 Singing heart
ずっと… 忘れない
その時には心のあるがままに
如果有一天我们相互理解的时候来临的话
笑顔… 忘れない
我一直...不曾忘记
きっと 僕と君は 一羽の鳥のように
那时我内心还是和平时一样
遠い過去も 手と手繋ぎ 大空を強く翔けていたんだ
无法忘却..那个微笑
そして生きる 今を
我与你一定像是各执一羽的鸟儿一样
見た事ない明日の先へ
从远古的过去就一直手牵着手 在这广袤的天空展翅飞翔
Yes, just believe 1000年後の今日も 生まれ変わって歌いたい
这样一直 不论现在
暖かいよ この温もり
还是在那未知的未来
絶対離さない
Yes, just believe 1000年后的今日 就算转世之后我也想唱歌
Just feeling 運命なんてない 物語は自分にある Jump
这份温暖 与温情
逃げ出したくなったら 宇宙を見上げよう
绝不会放开
勇気こそが輝くんだよ Singing star
Just feeling 命运没有什么大不了的 故事自己书写 Jump
...
如果感到不想再逃避的话 就抬头看看这(宇宙)天空吧
遥か彼方 星が音楽となった…彼の日
勇气不正在闪耀吗 Singing star
たぶん僕は君と出会い 神話の一つのように紡いだ
何も怖くないよ
在遥远的彼方 当星星变为音乐的那一天
見た事ない世界の果てへ…
我们俩人的相遇大概已被编织成这神话的一个章节
Yes, just believe 神様も知らない ヒカリで歴史を創ろう
不要有任何害怕
逆光のシャワー 未来照らす
飞向前所未见世界的尽头…
一緒に飛ばないか?
Yes, just believe 用神明也未曾知晓的光创造历史吧
Just feeling 涙で濡れたハネ 重くて羽撃けない日は Wish
那逆光的SHOWER 照亮未来
旋律は溶け合って シンフォニーへと
一起来飞翔吧?
二人でなら翼になれる Singing heart
Just feeling 被泪水打湿的羽翼 希望这因过于沉重而无法飞翔的日子成为过去Wish
もっと高く 太陽よりも高く
随着这旋律结合在一起(翼) 共同奏响这交响乐的乐章(奏)
专辑信息
1.逆光のフリューゲル
2.ORBITAL BEAT
3.ORBITAL BEAT off vocal
4.逆光のフリューゲル off vocal