歌词
编曲:梅原新
空の青ささえ疑い続け
对天空的湛蓝也常抱怀疑
僕ら ここまで来たのだろう
我们是否 真的来到了此处呢
目を閉じることで
一旦闭上双眼
何も見えずに怖くなかった
便什么都看不见了 这样就不会感到害怕了吧
世界の全てを疑い続け
不停地怀疑着这世上的一切
僕ら ここまで来たのだろう
我们是否 真的来到了此处呢
本当は全てを信じることが
但其实我们只是害怕
怖かったのだろう
去「相信一切」这种事吧
やさしさすら疑った
直到你手心流淌出的温暖将我的心解冻
繋いだ手の暖かさ知るまで
我才不再猜忌着他人付出的温柔
忘れていた涙が
而那一直以来被忘却的泪水
君の胸の中で溢れ出した
便在你的心中满溢而出
風に吹かれて風に吹かれて
微风拂面 风儿吹过
消えそうになる気持ちを
仿佛这份感情也要乘着风儿一同逝去
あなたが強く あなたが強く
是你紧紧地 是你紧紧地
繋ぎ止めてくれたから
联结了我们两人 把我留住不再随风彷徨
もう迷わずに歩いていけるよ
所以我将继续前进 不再迷茫
交わす言葉にも素直になれず
总将真实的想法深埋于心 即使互相倾诉各种话语
僕ら 想いを隠してた
我们却始终还是无法坦诚
目を開ければ
虽然明明只要睁开双眼
ほら ずっと隣に君がいたのに
总能见到你在我的身旁
この胸の切なさすら
让胸口隐隐作痛的这份感情
本当に君を好きだって証になる
不就是我打心底喜欢着你的证据
弱さを見せないことが
而如今我才意识到 不向别人展露自己的脆弱
強さじゃないことに気付けたんだ
那并不是真正的坚强
風に吹かれて風に吹かれて
疾风料峭 朔风凛冽
凍えそうになる時も
仿佛这股寒风即将再度冻住我的身心时
あなたがいれば あなたがいれば
只要是你的话 要是你留在我的身边的话
きっと越えていけるから
我就一定可以挺的过去
もう怖くない 信じていけるよ
已经不会害怕了 因为我相信着你啊
いつも僕らは不器用なほどに
这一路上我们总是如此的笨拙
大切なものに辿り着くんだ
却还是找到了彼此珍视的宝物
今すぐ君に伝えたいんだ
所以我啊,现在就好想
大きな声で「あなたが好きだ」と
立刻大声地喊出「我好喜欢你」
忘れないから 失くさないから
我不会遗忘、也不会遗落失去
あなたがくれた強さを
这份你赐予我的勇气
どんな時でもそばにいたいよ
所以不论何时
この青い空の下で
我都想在这片青天下陪伴在你身旁
風に吹かれて風に吹かれて
微风拂面 清风徐来
消えそうになる気持ちを
仿佛这份感情也要乘着风儿一同逝去
あなたが強く あなたが強く
是你紧紧地 是你紧紧地
繋ぎ止めてくれたから
联结了我们两人 把我留住不再随风彷徨
もう迷わずに歩いていけるよ
所以我将继续前进 不再迷茫
专辑信息