歌词
愛してるって ねえどんな気持ち [说起"我爱你" 呐 那是一种什么感觉]
君のこと考えるたびに 心わからなくなる [每当想起你 心里就有一种说不清的感觉]
ホットコーヒーで火傷した [一不留神就被咖啡烫到了舌头]
君の好きな砂糖とミルク たっぷりで冷ました [加入了你爱的砂糖了牛奶 让它充分冷却下来]
めぐり逢いとすれ違いと せめぎあいでからまわり [不期而遇和擦肩而过 相互竞争原地打转]
ただ真っ直ぐ好きなほど 現在地見失って遭難しそう [只是坦率的喜欢 却像遭难了一样迷失了方位]
だから一生懸命思うんだ [所以我决定拼尽全力]
君しか見えないの [双眼除了你容不下任何东西]
真っ白な世界の道しるべ [你就是纯白世界里的路标]
好きが降りしきる夜に 前が見えなくなって [“喜欢”若如大雪纷飞下个不停的夜里 前方变得朦胧不清]
強い風に吹かれる 恋はホワイトアウト [被强风吹起的恋情 就像乳白天空]
連絡はだいたい返事待ち [与你的联系大多都在等待你的回复]
さっき入れたはずのコーヒーは もうぬるくなってた [刚刚泡好的咖啡 都已经变凉了]
好きだよって 会いたいって 触れたいって 伝えたい [因为喜欢 所以想见你 所以想触碰你 所以想传达给你]
方位磁針ぐるりぐるり どこもささず 私はまた行方不明 [方向的指针不停回转不停回转 哪儿也不指 搞得我又迷失了方向]
例え一生懸命思えど 叶わない恋もある [我觉得就算是拼尽全力 也有无法实现的恋情]
頭の中ではわかってる [虽然脑瓜里很明白]
だけど可能性ゼロなんて 証明できないじゃない [但是也没有证据能够证明 可能性为零不是吗]
終わってしまうくらいならば 痛いままがいい [与其以结束告终 不如让痛苦持续下去]
断熱カップに入れた [收进保温杯里]
愛はずっと熱いまま [爱会保持热度]
揺れる湯気が心も惑わせるの [飘荡的热气会把心也迷惑]
もしもこの世界が晴れたら 目の前に [如果这个世界放晴了]
君が笑顔で立っているの [你会微笑着站在我面前吗]
だから一生懸命思うんだ [所以我决定要拼尽全力]
君しか見えないの [双眼除了你容不下任何东西]
真っ白な世界の道しるべ [你就是纯白世界里的路标]
「愛してる」なんて言ってみたいな [真想试着说说看"我爱你"啊]
言葉は儚いね [言语真是虚幻脆弱啊]
君の姿は遠く遠く ホワイトアウト [你的身影离我很远很远 如同乳白天空一样]
だけど好きだよ [但是真的好喜欢啊]
专辑信息