歌词
Everybody wants to settle down in setting sun
落日余晖时方显思乡情切
Chalking up experience before the race is run
比赛临近才懂得反思经验
In decreasing circles where the water mark gets higher
任由水位盈缺而随俗浮沉
Breathing room it gets reduced the closer to the wire
呼吸的空间靠那四方铁栏
It could be the best of times, the worst it could be too
这是艰险与机遇交织的时代
Never done explaining all the mysteries of you
其中奥秘从未向世人阐明
Always in the driving seat, you are always in control
身居高位,你总能掌控一切
It wouldn’t be returning to the days before the fall
谁又能在收获之秋满载而归
It’s not for my convenience that I propose a change
我并不是为了一己私欲而提出变革
It isn’t in my nature but I’ll try to turn a page
这不是我的天性,只是该翻篇了
Call it a coincidence or fallen from the sky
巧合从天而降
It helps to think that lady luck is keeping watchful eye
你大可肯定那帮赌运气的娘们畏首畏尾
The old ones are the best but they get older all the time
虽然历久弥香但陋习陈疾难愈
Diminishing returns you get the closer to the line
逐渐减少的回报
Revelations nowadays aren’t what the used to be
预言不能停留在过去
It’s hard to find forgiveness now that everything’s for free
苦苦寻求的宽恕当它一文不值
I have taken residence in certainty of mind
我已将心灵定格
Regret the superstition for the first time in my life
人生第一次懊悔迷信
You said that I look good without my back against the wall
你说我看起来很好当我的背后没有了高墙
How about we don’t go back cos we’ve been there before
不回去又怎样?为什么我们要重蹈覆辙!
专辑信息