歌词
恋が好きとか もう言えないや
"喜欢恋爱的感觉" 这种话已经不会再说
やっぱひとりじゃ さびしいや
果然自己一个人 还是会寂寞啊
汗ばむ 砂の上 ぎこちなく 君を追いかけた
冒着汗水 在沙滩上 笨拙的追逐着你
近付き過ぎてしまえよと
夏天的海风像是开玩笑般的
夏風が背中で茶化した
在我的背后推着我要更靠近你一些
銀河みたいなスコープ
如银河般的万花筒
転がり 変わってく風景
旋转滚动 随之而变的景象
二度と戻んない今日だ
就像是再也回不去的今天
「バイバイ また遊ぼうね」
「再见咯 下次还要一起玩哦」
魔法の呪文みたいに
这句话就像魔法咒语般
寂しい 寂しい 夢だ
唤醒了这场如此 如此 令人寂寞的梦
恋はキライだ 君がスキだ
我明讨厌恋爱 喜欢的却是你
悲しくないのに 泣かすなよ
明明没什么好难过的 不要再让我落泪
朱色火花 サイダーブルーは
绯色的烟火 汽水的蓝
これから ずっと君の色だ
从今以后 都是你的颜色了
恋はキライだ 君がスキだ
我明讨厌恋爱 喜欢的却是你
その手に 触れてしまえばよかった
要是那时有触碰到你就好了
夏が終わる 透明な夢を見てた
夏日将止 我却做了场透明的梦
かえろう
回家吧
振り返らず行こう
不留依恋的走吧
言えないまま 終わること
还未说出口就要结束
最初から 分かっていたんだ
这份感情的结局我从开始就明白
アイラブユーとか何とか
现在也不是说什么
それどころじゃないよ
"I love you"之类的话的时候了
大丈夫なふりして 笑えたふりして
装作若无其事 强撑微笑糊弄过去
水彩柄の視界じゃ
被水彩渲染的视野
遠ざかる君が見えない
让我看不清远去的你
きこえないよ 何て言ったの
也听不见你说了什么
最後の最後になって
即使在最后的最后
正直になったってさ
想变得坦率起来
足りない 足りない 遅いよ
也不够啊 不够 太迟了
恋はキライだ 君がスキだ
我明讨厌恋爱 喜欢的却是你
何もかも あと一つだった
明明这一切都只差一点了
白地のキャンバス 銀色のフレーム
纯白的画布 和银色的画框
君の思い出が 写ってる
上面都是有关你的回忆
夏が終わる 終わるよ
夏日将止 将要结束咯~
夕色の海に 呼んでみたけど
朝着这片茜色的海 尝试呼唤着你
やっぱ来ないや もういいや
但果然你也不会出现 已经够了
来年もどうせ 再来年もどうせ
反正明年也好 后年也罢
僕は 泣いてるよ
我一定仍在哭泣吧
恋はキライだ 君がスキだ
我明讨厌恋爱 喜欢的却是你
見送る方が ずっとイヤでした
一直都很讨厌 做目送的那方
朱色火花 サイダーブルーは
绯色的烟火 汽水的蓝
これから ずっと君の色だ
从今以后 都是你的颜色了
恋はキライだ 君がスキだ
我明讨厌恋爱 喜欢的却是你
さよなら 歌になってしまえ
再见啦 把这一切都唱成歌吧
夏が終わる 透明な夢を見てた
夏日将止 我做了个透明的梦
かえろう
回去吧
口ずさんで 行こう
哼着这首歌 出发吧
专辑信息
1.恋はキライだ