歌词
編曲:EFFY
[offset:0]
誰のことを考えてるの?
究竟在想谁的事情呢?
ハートのスペース争奪戦
心的位置争夺战
戦況的に 一進一退で
就战况而言 一进一退
油断ならないな
不可以大意
あのね 今のとこ ほんの数%しか
其实呀 现在只占据少数几%位置
アイツの心に 居場所がないんだ
在他的心中根本没有栖身之所
制服のポケット
制服的口袋里
ホンネを忍ばせて
隐藏了真心的话语
そっと えりを正す
悄悄地 整理衣领
そんな簡単には
怎么可能会如此简单
手の内 明かせない
了解他紧握著的话语
あくまでまだ 様子見の段階
到最后还是只能在远处观望的阶段
だけど本当はね
但是实际上是
見破って欲しいの
非常想要看清一切
淡い期待に胸 ときめかして
怀着些许期待的内心 不断鼓动着
チラチラと見てる
躲躲藏藏地偷看着
オンナノコの大事なモノ(意地悪で)
女孩子最重要的东西(不怀好意地)
オトコノコの大事なコト(ムカつく)
男孩子最重要的事情(令人生气)
引くに引けない それぞれの事情
进退两难的 许多事情
ほかに何も考えらんない(真っ直ぐで)
其他什么的就不用多考虑了(勇往直前地)
一瞬だって よそ見できない(ニブいね)
只是一瞬间 却还不看过来(太迟钝了)
充実感 あふれるほどに
充实感就像满溢出来似地
満たしてあげるよ
渐渐满足了我
条件ちらつかせ 様子うかがって見てる
说出条件吧 再稍微观察状况吧
お互いWin-Winな トリヒキしようよ
彼此都是Win-Win 接受这份交易吧
魔法少女だって
就算是魔法少女
地底の民だって
就算是地底人
悩むとこは同じ
烦恼的事情也都一样
異星の姫だって
就算是异星公主
オバケの少女だって
就算是幽灵少女
ドキドキして みんな恋をする
大家心跳都扑通扑通地恋爱了
好きなタイプだとか
喜欢什么类型之类的
理想の告白を
想像著最理想
思い描いた時
的告白时机
誰の顔が浮かんできちゃうの?!
会是谁的脸庞浮现在脑海中呢?!
突然 チカラ湧いてきたり(不思議だよ)
突然间 力量不断地涌出(真是不可思议)
ホロリ 優しさが染みたり(なぜなの)
感人的 温柔感染着眼眶(为什么呢)
それは全部 誰のせいかな
这些全部都是谁的责任呢?
ライバルには負けたくない(それなのに)
身为对手的我是不会认输的(即使这样)
だけどアイツには勝てない(なぜなの)
但是与那家伙为敌是赢不了的(为什么呢)
それってちょっと問題あるけど
那么样这是不是有些问题呢?
もう手遅れだね
已经来不及了
オンナノコの大事なモノ(意地悪で)
オトコノコの大事なコト(ムカつく)
)
引くに引けない それぞれの事情
ほかに何も考えらんない(真っ直ぐで)
女孩子最重要的东西(不怀好意地)
一瞬だって よそ見できない(ニブいね)
男孩子最重要的事情(令人生气)
充実感 あふれるほどに
进退两难的 许多事情
満たしてあげるよ
其他什么的就不用多考虑了(勇往直前地)
条件ちらつかせ 様子うかがって
只是一瞬间 却还不看过来(太迟钝了)
そんな感じの トリヒキしようよ
充实感就像满溢出来似地
あのね今のとこ ほんの数%しか
渐渐满足了我
アイツの心に 居場所がないんだ
说出条件吧 再稍微观察状况吧
去感受这样的感觉 接受这份交易吧
其实呀 现在只占据少数几%位置
在他的心中根本没有栖身之所
专辑信息