歌词
モーターシティロングドライブチェックイン
Motor city 漂泊已久 是该登记住宿
ロビーに飾られたタートル
休息厅里被装饰的乌龟
ベンダールームでウォッカ
从商店里买来伏特加
プールにダイブするTwo Girls
两位靓女跳入泳池
Smile!
ラブキャットラブキャットディーラー
吸猫成瘾的猫奴经销商
シュールなブラックなパスワード
超现实的黑色密码
探してる金になるBaby
找到的话就能换钱 Baby
よくない 危ないよ今
现状并不顺利 危机四伏
OK!
探しているのはトゥルーラブ
所探寻的便是真爱
燃やしているのはジャングル
正燃烧的是那丛林
反省しなくちゃプレジデント
身为总统的还不反省
やつらはルビコン超えた What!
那些家伙也太乱来了 What!
目覚め始めてる魂へ
睁眼觉醒的灵魂啊
教えてあげるよこの世界
告诉你啊 这个世界
美しいことが溢れてて
美好的事哪里都有
最悪なことも溢れてる
糟糕的事也祸不单行
みんなは信じて生きている
大家都信心十足地生活着
素敵な世界へ行けるって
向着美好的世界前进
一生懸命生きている
拼尽全力地生存着
そういう人が最も美しい 美しい
那样的人最为美丽
Smiling!
窓辺に両肘をついて
临窗边支起两肘
目を閉じ幸せの龍を呼んで
闭上双眼 呼喊着幸福之龙
お願い事をしてたら
许下的愿望 在这之后
本当に起きた
就真的发生了
Wao!
本から飛び出したヒーロー
从书本里飞出来的英雄
本気でまっすぐなやつ
动真格横冲直撞的家伙
刀を背中から抜いて
从背上拔出刀锋
窓を突き破り逃げた
破窗而出 逃之夭夭
おいっ!
哦!
チャイルドシートの皆様へ
坐在儿童座的各位
教えてあげるよこの世界
告诉你们啊 这个世界
美しいことが溢れてて
美好的事哪里都有
最悪なことも溢れてる
糟糕的事也祸不单行
大きくなったら友達を
逐渐扩张的朋友们
ホントに一緒にいたいやつ
真心想要共同前行的人
いつかたくさんできた時
等到他们接踵而至时
この世の悪をぶっ潰してくれな
就能将这世上的邪恶全部击溃
くれな お願い!
击溃吧 拜托了!
モーターシティロングドライブチェックイン
Motor city 漂泊已久 是该登记住宿
ロビーに飾られたタートル
休息厅里被装饰的乌龟
ベンダールームでウォッカ
从商店里买来伏特加
プールにダイブするTwo Girls
两位靓女跳入泳池
OK!
专辑信息