歌词
笑ってくれる支えてくれる 励ましてくれる大事な人へ
献给对我微笑 支持、鼓励我的重要的你
若无其事的每天
何気ない日々 この毎日
现在可以这样的生活
今こうしてここに生き やらなきゃならないことも
还有很多 必须要做的事 做不到的事
なかなか出来ないことも そりゃたくさんあるけど
多亏了身边的你一直用笑容鼓励我 我才可以一直努力向前
いつでも頑張ってこう それも周りの笑顔に励まされたお陰だよ
要说些什么 果然还是应该说声 真的感谢
なんだかんだ言ったってやっぱ ホント感謝それがアンサー
与无可替代的朋友家人们一起愉快地度过
かけがえない友達·家族 ともに心地よく過ごす
因为现在身边有你们 即使bad day也可以笑着面对
今があって皆があって Bad Dayだって笑ってられる
感谢的心情像止不住的泪水一样
たまらずに涙を 流すほどにありがとう
献给对我微笑 支持、鼓励我的重要的你
请永远不要忘记我现在传达的心情
笑ってくれる支えてくれる励ましてくれる大事な人へ
即使在别人面前使坏 我们两个人的时候总是温柔相对
今送るこの気持ちを 忘れずにいつも
吵架时总是输 每次最后都释然的相视而笑
有时打扮时尚一起出门 但也会因为任性给你添麻烦
他人の前では意地悪ばっかり でも二人ならいつでも優しい
被一直守护我的你所包围
口ゲンカは負けてばっかり 毎回最後はあっさり笑ったり
虽然有点害羞 但我还是要感谢你
たまにはオシャレして出掛けたり けどワガママで迷惑かけたり
一人迷失的隧道 和你一起的话 也可以到达洒满阳光的彼方
どんな時も見守ってくれるあなたに包まれてる
即使忙碌又疲惫 也请给我电话说声晚安
だからあなたにもありがとう 今さら照れくさいけど
因为这小小的温柔让我愉悦
一人で迷い込んだトンネルも 一緒なら光のこぼれる方へ
献给对我微笑 支持、鼓励我的重要的你
忙しくても疲れていても 「おやすみ」と電話をしてくれる
请永远不要忘记我现在传达的心情
その小さな優しさがいつも嬉しいから
即使有时错过 有时一意孤行 不能坦诚相对
但结果还是发现你的重要 发自内心地 以后还请多多关照
笑ってくれる支えてくれる励ましてくれる大事な人へ
理所当然又并非如此 想要感谢我们都还生存的如今
今送るこの気持ちを 忘れずにいつも
想要告诉你 我一直都很幸福
献给对我微笑 支持、鼓励我的重要的你
たまにすれ違ったり意地を張りあったり素直になれへんけど
请永远不要忘记我现在传达的心情
結局やっぱめっちゃ大事やから これからもよろしくねと心から
今天、明天还有后天 我们都一起欢笑地度过吧
无论什么时候都不会改变 相信我们之间的羁绊
当たり前でも当たり前じゃない 生きている今に感謝してたい
今天、明天还有后天 我们都一起向前吧
いつまでも『幸せ』だと あなたに伝えたい
无论发生什么 已经都可以应对
笑ってくれる支えてくれる励ましてくれる大事な人へ
谢谢
今送るこの気持ちを 忘れずにいつも
今日明日も明後日も そうみんなで笑ってよう
どんなときも変わらない 絆を信じよう
今日明日も明後日も そう一緒に歩いてこう
もう何が起こってもなんとかなりそう
ありがとう
专辑信息