歌词
A stranger lying on a barroom floor
一个陌生人躺在酒吧的地板上
Had drank so much he could drink no more
喝了这么多,他不能再喝了
And so he fell asleep when a troubled brain
所以他睡着了,当一个有问题的大脑
To dream that he rode on that downbound train
梦见他乘坐那辆下行的火车
The engine was blood, it was sweaty and damp
发动机上满是血,汗流浃背,潮湿
And brilliantly lit with a brimstone lamp
并被硫磺灯照亮
And the imps for fuel was shoveling bones
燃料的小鬼是铲骨头
While the furnace rang with a thousand groans
当火炉响起一千声呻吟
The boiler was filled with lager beer
锅炉里装满了啤酒
The devil himself was the engineer
魔鬼本身就是工程师
The passengers were mostly motley crew
乘客大多是杂七杂八的船员
Some were foreigners and others he knew
有些是外国人,有些是他认识的
Rich men in broadcloth, beggars in rags
穿阔布的富翁,穿破烂的乞丐
Handsome, young ladies and wicked old hags
英俊的年轻女士和邪恶的老巫婆
As the train rushed on at a terrible pace
当火车以可怕的速度冲过去
Sulphuric fumes scorched their hands and face
硫磺烟雾烧焦了他们的手和脸
Wider and wider the country grew
国家越来越大
Faster and faster the engine flew
引擎飞得越来越快
Louder and louder the thunder crashed
轰隆隆的雷声越来越大
Brighter and brighter the lightning flashed
越来越亮的闪电闪过
Hotter and hotter the air became
空气变得越来越热
'Til their clothes were burned with each quivering refrain
直到他们的衣服被每一次颤抖的副歌烧毁
Then out of the distance there came a yell
然后远处传来一声叫喊
"Ha-ha, " said the devil, "We're nearing home"
“哈哈,”魔鬼说,“我们快到家了”
Oh, how the passengers shrieked with pain
哦,乘客如何痛苦地尖叫
They begged old satin to stop that train
他们恳求老缎子停下那列火车
The stranger awoke with an anguished cry
陌生人在痛苦的哭声中醒来
His clothes wet with sweat and his hair standing high
他的衣服被汗水弄湿了,他的头发高高地竖立着
He fell on his knees on the bar room floor
他跪在酒吧间的地板上
And prayed a prayer like never before
并以前所未有的方式祈祷
And the prayers and vows were not in vain
祈祷和誓言没有白费
For he never rode that downbound train
因为他从来没有坐过那趟下行的火车
专辑信息
1.Down Bound Train