歌词
I’m gonna drain your heart dry
我要把你的心脏榨干
I'm going to lap up every drop of hope and love and feel it run down my chin
我要舔食每一滴希望和爱,感受它流过我的下巴
I’m going to turn men into beasts and ruin their women and spit poison into their children
我要把男人变成野兽,毁了他们的女人,把毒痰吐到他们的孩子身上
I’m going to scorch the earth with proper Old Testament despair
我要用《旧约全书》里的绝望来炙烤人间
And teach them that the Gods are there to be feared
教导他们应该敬畏神
And everything you love will die
你所爱的一切都会灭亡
And everything you’re scared of will come true
你恐惧的一切都会成真
(I. He, Who Dwells In Shadow)
(1. 存在于阴影的他)
The First: the orchestrator of the fall of mankind
首先:堕落人类的管弦乐手
He shall remain nameless, for his sins provide his glory
他将一直无名无姓,因为他的罪恶为他带来荣耀
He who dwells in shadow…
存在于阴影里的他……
It came to him in a vision
他在幻象中察觉到什么
A blinding light - pure comprehension
一束眩目的光——纯粹的理解
His principle purpose, his calling to eradication:
他的根本目的,他对消灭的呼吁
Purge the world of all hope
清洗全世界的希望
A single voice from the shadow called to him
一个声音在阴影中向他呼唤
A hollow voice; swallowing, engulfing
一个空洞的、令人忍受的、将人吞没的声音;
Devoured by darkness, the blackest speech seeped into his soul
被阴郁吞噬,一个最为黑暗的话语渗进他的灵魂
The blood of the serpent leaves him whole
毒蛇之血完全离开了他
The devouring darkness; the blackest speech stains his soul
吞噬的阴郁;一个最为黑暗的话语渗进他的灵魂
The blood of the serpent; a pledging of power leaves him whole
毒蛇之血;权力之证完全离开了他
Purge the world of hope
清洗全世界的希望
A vile proposal, sputtered from the demon’s forked tongue
一个卑鄙的提议,从恶魔那分叉的舌头里喷出
The voice resonated deep within the mortal’s soul and at that moment the sky rained fire and the beings became one; Unholy Alliance
声音在凡人的灵魂深处回响,那一刻,天空下起火雨,众生合而为一;邪恶联盟
The legacy unfolds
后遗症呈现
[Chris Whited (Lost Fortune)]
天空下起火雨,海洋被血染红
The sky rained fire and the sea turned red with blood
神的仆人,向你的主跪拜
Servant of God, bow to your Lord
(天空下起火雨,海洋被血染红)
(The sky rained fire and the seas turned red with blood)
可怜的兵,神的傀儡
Pitiful pawn, puppet of God
一个声音在阴影中向他呼唤
A single voice from the shadow called to him
一个空洞的、令人忍受的、将人吞没的声音;
A hollow voice; swallowing, engulfing
被阴郁吞噬,一个最为黑暗的话语渗进他的灵魂,宣告:
Devoured by the darkness, the blackest speech seeped into his soul, proclaiming:
“我就是全能的神
“I am God Almighty
你应当忠实的在我面前行走,作永远清白的人
Walk before me faithfully and be forever blameless
我们的联系就在这里;一个古老的信物
Thereupon lies our bond; an ancient seal
因为将来我们会培养出大批的门徒
For time to come we will give rise to legions of disciples
我于你肉体上的联系乃是一个永恒的契约”
My bond in your flesh is to be an everlasting covenant"
“凡是我们所生的孩子,必须进行割礼,因为他们是我们的命脉
[Bryan Long (Dealey Plaza)]
玷污每个异教徒的后代,因为他们是亵渎神明的化身
"Circumcise every child born unto us, for they are our lifeblood
以我的名义去阉、绝育并肢,为了维护我们人种的纯洁
Defile the spawn of every heretic, for they are blasphemy incarnate
收割所有无辜之人的毛皮,让他们为我们的未来铺平道路。”
Castrate, neuter and mutilate in my name to safeguard the purity of our breed
所以的确如此
Harvest the pelt of every innocent and have them pave the way to our future.”
强儿童组织的第一个化身:
And so it was
割礼的契约
The first embodiment of The Child Rape Syndicate:
一个可恶的邪教,残忍的信仰,残忍的本性
The Covenant of Circumcision
只回应他们自己的信仰,只有绝对虔诚才能从主的无限愤怒中解脱
An abhorrent cult, ruthless in belief and merciless by nature
拉丁语:荣耀归于教会。以众神名义带走儿子
Answering to nothing but their own faith, none but the utterly devout were free from The Lord’s infinite wrath
(2. 于下方狩猎的他们)
Gloria ad ecclesiam. Filii raptus in nomine deorum
腐烂幼儿的深渊一秒一秒地繁荣起来,撕裂了地球的污点
(II. They, Who Hunt Beneath)
在陵墓中徘徊的幼年步兵;
Depths of decomposing bairn flourish by the second, tearing through the taint of the earth
月光照耀的侵袭中潜伏着绞架
The infantry of infancy prowling the catacombs;
开始金字塔灌输:
Lurking the gallows under this moonlit infestation
收割,加工,改变用途;器官精
Commencing pyramidion indoctrination:
收割,加工,改变用途;器官精
Harvest, process, repurpose; organic fertilization
收割,加工,改变用途;器官精
Harvest, process, repurpose; organic fertilization
“赞美我们全能的神!应当忠实的在其面前行走,作永远清白的人!
Harvest, process, repurpose; organic fertilization
我们的联系就在这里;一个古老的信物
“Praise our God Almighty! Walk before Him faithfully and be forever blameless!
因为将来我们会培养出大批的门徒。其于你肉体上的联系乃是一个永恒的契约。”
Thereupon lies our bond; an ancient seal
号角在这庞然大物之下的讲坛上怒吼
Our time has come and we will rise as a legion of disciples. His bond in our flesh is to be an everlasting covenant.”
当内阁向望而生畏的苍穹祈祷
The trumpets bellow upon the pulpit beneath this monolith
火焰燃烧着在全能神圣的坟墓中备受折磨的不成熟灵魂的双眼
As the ministry prays to the forbidding firmament
恋童癖门徒的瘟疫席卷大地
Fire burns the eyes of the tormented immature souls amidst the tomb of omnipotent sanctity
(潜行通过大屠杀森林宫殿),在下面狩猎着
[Dillon Becker (Animalfarm)]
在那些可憎野蛮人的沉重呼吸声中隐约传来了脚步声
Plagues of paedophilic disciples scour the land
通过腐朽的战壕照亮他们的统治权
(Stalking through the hecatomb sylvan palace), hunting beneath
世界毁灭前的最后一束光
Footsteps fall faintly into earshot amidst the heavy breathing of the infernal savages
安装蔫软胎儿的传动轴
Their imperium illuminates through the decaying trenches;
小教堂的毒蛇正吞下羔羊
The last light before the undoing of the world
被强,为了产下下一代圣礼的孩子
Mount the flaccid fetile shaft
珍爱孩子
Serpents of the chapel swallowing the lamb
宣传礼制
Raped to birth the next spawn of the sacrament
成熟的,鲜艳盛开的进入青春期的处被这些肢体摧残
Cherishing the child
邪恶仪式的女主人紧抓着羊倌的大腿
Preaching the ritual
“永恒的人类,一个不够格的预言者:我的父亲,在一次不洁的航行中被掠夺和净化。”
Ripe, freshly blooming virgin moments into puberty devastated by these extremities;
“永恒的人类,一个不够格的预言者:我的父亲,在一次不洁的航行中被掠夺和净化;
Mistress of nefarious ceremonies grasping the thighs of the shepherd
一个野蛮的牧师产下了一颗变态又污秽的蛋……
“Eternally human, an unworthy prophet: my father, whom pillaged and cleansed on a voyage of impurity.”
……而我就是被暴打并强成神的儿子。”
“Eternally human, an unworthy prophet: my father, whom pillaged and cleansed on a voyage of impurity;
(3. 掌握统治权的他)
a barbaric pastor procreating a perverted foul egg…
掌握统治权的他乃是神圣传统的守护者
…And I am the son who was beaten and raped into divinity.”
十字架的承载者,污秽景象的神圣裁定者
(III. He, Who Holds Dominion)
他们与生俱来的神圣权利:燃烧他们父亲骨灰的余烬
He, who holds dominion is the keeper of sacred tradition
保留君主专制,让人民感到恐惧
The bearer of the cross, a divine ruler with a tainted vision
每一个新弥赛亚的升天是神所注定的
Their holy birthright: to stoke the embers of their father’s ashes;
由在尘土中被杀的处生下;罪恶的坟墓之子
Preserve the monarchy and strike fear into the masses
带着唯一的目的:以主的名义去歼灭
Predestined by God is the ascension of each new messiah
古老的方式在一个凡人成年的最终教导中被传授
Born of a slain virgin in the dirt; Unholy Gravebirth
他坐在婴儿残骸的王座上
Raised with a single intention: to annihilate in The Lord’s name
向跪下的世界吐出污言秽语
The ancient ways are professed in the final teachings of a mortal becoming of age
指挥无数信徒,让他的育儿者受孕
He sits on his throne of infant debris
随着他的崛起,他内心的权力妖魔化
Spouting polluted words to a world on its knees
他以一个帝国的名义蚕食着世界:
Commanding myriads of believers, impregnating his infant breeders
“把他们钉在十字架上,强私生子!
As he rises, the power within him demonises
把他们钉在十字架上,收割他们内心的灵魂!
He encroaches on the world with an empire hailing:
这就是神的道义。牛被宰杀,清白被玷污
“Nail them to the cross and rape the bastard children!
把他们钉在十字架上,斩首异教徒!
Nail them to the cross and reap the souls within them!
把他们钉在十字架上!见证人间变成炼狱!
This is the way of God. A culling of cattle and a blackening of innocence
吞食这整个世界上一个个可悲的生命直到所有光明消失。”
Nail them to the cross, decapitate the infidels!
(4. 崛起独霸)
Nail them to the cross! Witness earth become hell!
所以,当我们的故事接近尾声,许多人心中的希望开始消失
Devour the entire world one pathetic life at a time until all light fails.”
生命枯萎,死尸遍野
(IV. Rise Monolithic Overlord)
在这片荒凉的土地上,除了邪教扭曲的欲望,什么也没剩下
So, as our story draws to an end and hope began to fade from the hearts of the many
然而他们所做的只不过是用落下的小石子引发了一场雪崩:
Existence became blight and death became vital
经过数千年,受膏者的循环得以持续下去
There was nothing left on this desolate plane except the twisted desires of the cult
每有一个继承者,他们就更接近他们邪恶的意图:
Yet what they had done was merely the falling of small stones that starts an avalanche:
向带来世界末日的人授予活力
Through countless millennia the cycle of the anointed endured
可怜之人;
With each successor they drew closer to their wicked intent:
不朽之人;
To grant vitality to the one who would bring about the end of days
极乐大教堂
The Wretched;
现在新的黎明出现了,预言汇合了
The Undying;
无尽的放荡和净化
The Elysian Grandeval Galèriarch
引领他们到完美的,孕育他们种子的处那里
Now a new dawn emerges, the prophecy converges
既腐烂又亵渎
The endless debauchery and purges
“崛起吧,伟大的恶魔殿下!”
Lead them to the perfect virgin wherein the seed is lain;
是时候了
Both putrescent and profane
仪式开始了
“Arise, great demon majesty!”
唱诗班吟唱着大觉醒交响曲
This is the time
“阿门,父亲,苦痛的霸主!
The ceremony begins
我们带着未成熟精神食粮的天之圣餐杯出来了:
The choir chants the symphony of the Great Awakening
一个虚弱的样本被用针钉在祭坛上-
“Amen oh father, oh grievous overlord!
牺牲奴役的大厚板上
We come forth bearing the celestial chalice of puerile pabulum:
准备好被灌输在您的意志里
A feeble specimen pinned to the altar -
我以您的名义祈祷
The great slab of sacrificial bondage
听从我的恳求,出来吧!
Ready to be imbued in your will
崛起吧,独一的霸王!”
In your name I pray
“我们祖先的生活方式得以延续
Heed my plea, come forth!
噢,我的父亲是怎样教导我的
Rise, monolithic overlord!”
像他的父亲一样
[Tyler Shelton (Traitors)]
遵循着扭曲权力的残酷经文
“The ways of our ancestors endure
代代相传的恋童癖头目
Oh, how my father has taught me
我就是神圣强犯的化身
Like his father before him
侵的表征
Following the sadistic scripture of perverted power
拥抱着赋予我的神性;
Passed down through generations of paedophilic kingpins
被无瑕的,闪闪发光的生器迷住了
I am the embodiment of holy rapists;
噢,我父亲是怎样教导我的。”
The manifestation of molestation
“污秽之子,你令我失望了
Embracing the divinity granted to me;
你不够格
Enchanted by the unspoilt, glistening genitals
你寻觅的力量在我们的传统美德之下
Oh, how my father has taught me.”
要么坚守,要么被抛弃。
[Dillon Becker (Animalfarm)]
“Child of filth, you have disappointed me
You are not worthy
The power you seek is beneath the virtue of our legacy
Abide or be abandoned.”
专辑信息
1.Neutered in Utero
2.Baptised. Bastardised. Sodomised.
3.Soil the Stillborn
4.Pelt of Innocent Flesh
5.Peadophilic Ultimatum
6.Motherless Miscarriage
7.Crucifilth
8.Blasphemian
9.Behold the Kingdom of the Wretched Undying
10.Unholy Gravebirth
11.Neonatalimplionecrophiliation