歌词
당연하다 믿었지, 의심할 틈도 없었지
当然相信 毋庸置疑
함께라 외롭지 않았지
在一起就不孤单
그냥 그 속에 길들어가
就这样步入其中
한발 두발 맞춰서라, 이 깃발만 따라와
一步 两步 亦步亦趋 只要跟着这旗帜
하루 이틀 그냥 살아, 어디로 가는지 모른 채
一天 两天 就这样生活 不知道要去向何处
깃발이 바람에 휘날려, 내 눈앞은 어둡게 가려져
旗帜在风中舞动 我的眼前蒙上黑暗
난 볼 수 있을까? 나의 Destination
我能看到吗?我的目的地
깃발이 바람에 휘청여, 내 발걸음은 앞을 따라 떠돌아
旗帜在风中舞动 我的脚步跟着前方流浪
난 갈 수 있을까? 나의 Destination
我能到达吗?我的目的地
나의 Destination
我的目的地
듣지 못한 건 없었지, 말 못 할 것도 없었지
无所不闻 无所不言
눈을 감고 불을 켜지, 논리 없는 진릴 세우며
闭上眼睛 点起火 树立毫无伦理的真理
이게 이래 맞는 거다 ( It’s alright )
这就是正确的
그냥 그렇게 알아
就这样理解吧
그게 되레 틀릴 거란 생각도 하지 못한 채
不管是对是错 不需要思考
깃발이 바람에 휘날려, 내 눈앞은 어둡게 가려져
旗帜在风中舞动 我的眼前蒙上黑暗
난 볼 수 있을까, 나의 Destination
我能看到吗?我的目的地
깃발이 바람에 휘청여
旗帜在风中舞动
내 발걸음은 앞을 따라 떠돌아
我的脚步跟着前方流浪
난 갈 수 있을까? 나의 Destination
我能到达吗?我的目的地
이 걸음이 딴 발자국만을 바삐
脚步匆忙落下痕迹
뒤쫓아 만들어 낸 History
追赶着创造我的历史
멈춰 서 저 별들이 비추는 나의 길
那些停驻的星 照亮我的路
아무도 모르는 이곳에 이끌려
引领向谁都不知道的地方
점점 더 가파르게 빨려 들어 쾅
渐渐更加陡峭
하고 부딪힌 애매모호한 기류를 뒤로
碰撞 然后将这模棱两可的氛围置之脑后
난 미뤄 내 읽어 낸 흐름
引领我的潮流
앞이 보이지 않는다. 이런 느낌 다
看不见前方 这样的感觉
눈을 감고 느껴 다 한 발 한 발 모두 다
闭上眼感受 一步 一步 都是
앞을 위한 밑거름이 지금이 내 발걸음
为未来奠下基础 现在我的脚步
앞을 향해 나아가 우리들 앞에 축복을
朝着前方 为我们的未来祝福
모든 게 정해져 있을까
一切都会有定数吗
왜 난 멈춰 설 수가 없을까
为什么我无法停驻
난 알 수 있을까? 나의 Destination
我能知道吗?我的目的地
모든 게 저 앞에 있을까
我面前会有一切吗
저 깃발들은 어디에 멈춰 설까
这旗帜会在何处停留
난 갈 수 있을까? 나의 Destination
我能到达吗?我的目的地
나의 Destination
我的目的地
专辑信息