歌词
夜の街迷いし穢れの乱歩
何処から来たのよ見窄らしいね
ねぇうちにおいで温めてあげるよ
以不潔的亂步 迷失於夜晚的街道
今までよく頑張ったよね
是從何而來的呢 真是潦倒落魄啊
ここらで休んでみませんか
吶 來我這吧 會給你溫暖的
ゆっくり話をしませんか
一直以來都很努力了呢
とりあえず今夜は安心さ
不在這裡稍作休息嗎
足跡は雪が消していた
不好好的聊一聊嗎
声はひどく痛んだ
總之今晚可以放心了
乾いた乾いた
足跡已被白雪掩蓋
遠くの狐がこんこんと
發出聲音痛苦不堪
僕たちを探しているようだ
已然乾燥冷淡
そっと息を潜めた
遠處的狐狸正發出聲響
このままこのまま行こう
似乎是在尋找我們
凍てつく雪の中で
悄悄地隱藏住氣息
確かな熱を帯びた
就繼續保持這樣吧
呼吸をして声を焼いて
冰冷的白雪之中
燃えた燃えた禊の火
卻確實夾帶著熱度
さぁ縁の垣根を超えて
每一次呼吸 都灼燒著聲音
貴方をもっと知りたい
燃燒著的業火
言えないまま言えないまま
來吧 越過因緣之壁
いつの間にか雪は雨になりました
我想更加的了解你
夜明け前貴方は早々と
卻說不出口 無法啟齒
此処から出て行ってしまった
不知不覺間 飛雪已化成雨點
あんなに泣いていたのに
在黎明前你便匆匆動身
溢れた溢れた
從這裡離去
今までありがとさんなんて
明明曾那樣地哭泣過
言わないでよ置いてかないで
滿溢而出
きっと帰れやしない
「至今為止謝謝你」什麼的
このまま このまま
就算了吧別說出口
いつか夢で会えても
畢竟一定不會再回來了
貴方にゃきっと届かない
就這樣吧
僕は此処で僕は此処で
即使有朝一日在夢裡相見
袖を濡らしながら帰りを待つだけ
這份心意一定無法傳達給你
さぁ宴のたけなわ超えて
我就在此處
生きてみようか今更
以淚洗面 濡濕衣袖 靜待你的歸來
禊ぎの火は禊の火は
來吧 越過宴會方酣時
雨に雨に濡れていた
事到如今 不試著活下去嗎
晴れた晴れた朝ぼらけ
禊之火 業之火
見てるかな
已被雨淋濕殆盡
专辑信息