歌词
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
那些如梦似幻的日子已然逝去
その日々は夢のように
徒然留下的是
臆病な微笑みと
怯懦的笑容
やさしい爪を
还有温柔的指尖
残して行った
宛如毫无生趣的花瓣
退屈な花びらのように
将痛苦忘却
くるしみを忘れて
在你的背后悄然
貴方の背中でそっと
流着泪笑了
泣いて笑った
似是怀念不再归来的往日一般
帰らぬ日々を思うような
于满盈着奇妙爱怜的
奇妙な愛しさに満ちた
庭园盆景之中
箱庭の中で
敛藏气息
息をひそめ
季节忘记流转
季節が行くことを忘れ
置身于寂静水底般的
静かな水底のような
时光之中
時間にいた
冰冷的花瓣
冷たい花びら
在夜晚绽放纷飞
夜に散り咲く
好似白雪一般呢
まるで白い雪のようだね
那些揪心地
切なく
飘落你身的
貴方の上に降った
所有悲伤
かなしみを全て
我不过是想为你将其尽数拂去
払いのけてあげたいだけ
伤害你的一切事物
貴方のこと傷つけるもの全て
我绝对无法宽恕
私はきっと許すことは出来ない
那些安详的往日
優しい日々
我想回到那时
涙が出るほど
以致泪水夺眶而出
帰りたい
与你一同
貴方と二人で
仰望过的花瓣
見上げた
已凋零飞散
花びらが散った
月亮隐匿于云层之中
月が雲に隠れて
令你迷失道路
貴方は道を失くして
你的双眼
泣き出しそうな
泫然欲泣
目をしてた
纵然是你我两人那残破如锯齿的心
ぎざぎざなこころだって
若能得以结合
ふたつ合わせてみれば
纯真美好之物
優しいものがきっと
定将孕育而生
生まれてくるわ
伤害我的事物
私を傷つけるものを
你未曾给予宽恕
貴方は許さないでくれた
仅是如此我已满足
それだけでいいの
嬉闹中你向我伸出的手
戯れに伸ばされた
我将其紧紧握住
貴方の手にしがみ付いた
为已然断念的世界
諦めていた世界に
须臾间点亮温暖的灯火
やがて温かな灯がともる
冰冷的花瓣
冷たい花びら
劈裂长夜
夜を切り裂く
我将所有光芒采撷成束
私が摘んだ光をみんな束ねて
只是想要由你之上
貴方の上に全部
宛如庆贺地
よろこびのように
将光芒尽数为你挥洒
撒き散らしてあげたいだけ
如若我犯下歹行 你一定会对我发怒
わるいことをしたらきっと貴方が
我们有过这样的约定对吧
怒ってくれると約束したよね
因而你一定能再度
だからきっともう一度
找寻到我的对吧
私を見つけてくれるよね
我已经不必置身于
寂しいところに
那孤独寂寥之地了对吧
もういなくていいね
我孤身一人
一人で
仰望过的花瓣
見上げた
已凋零飞散
花びらが散った
专辑信息
1.Ref:rain
2.i-mage -in-AR-
3.Sailing
4.April Showers
5.Black Bird
6.pluie
7.眩いばかり
8.I beg you
9.花の唄
10.Stand By You