歌词
啊啊 无法忘记 不愿忘记
ああ 忘れられない 忘れたくない
我知道自己还在思念着你
想いがあるのは わかっている
就连时间也无法治愈
時間でさえも 癒せはしない
如同一道旧伤 疼痛不已
古傷のよう 疼くのだろう
啊啊 你肯定会说“还是以前好”、
“你背叛了我”之类的话吧
ああ 前の方が良かったとか
我也想过逃走的
裏切りとか 君は言うだろう
其实真的很辛苦
逃げ出したい時もあるよ
并不是认可你了哦
苦しいのさ 本当は
我只是不能输
認めてとは言わないよ
既然现在我要成为你的力量
ただ僕は負けないさ
只好自愿扮演坏人
有你的笑容 所以不觉得苦哦
今 僕が君の力になるなら
飘摇着 飘摇着 仿佛快要消失
ほら 進んで悪者になろう
颤抖着 颤抖着 仿佛快要毁坏
辛くないよ 笑ってくれるなら
太阳升起时 向远方起行吧
揺らめいて 揺らめいて 消えそうな程
啊啊 风小了一些
震えてる 震えてる 壊れそうさ
过去 现在 将来
陽が昇ったら 遥か遠くへ踏み出そう
你都目不转睛地注视着我
好开心 好开心啊
ああ 風が少し 弱まる頃
并不是相信你了哦
君が過去も 今も未来も
我只是不想逃
目をそらさず いてくれたら
现在你能成为我的力量
嬉しいのさ 嬉しいよ
那也是我选择的现实哦
信じてとは言わないよ
你就给我高兴地接受吧
ただ僕は逃げないよ
飘摇着 飘摇着 仿佛快要消失
颤抖着 颤抖着 仿佛快要毁坏
今 君が僕の力になるのさ
飘摇着 飘摇着 仿佛快要消失
それが僕の選んだ現実なんだよ
注视着 注视着 默默守护这世界
喜んで受け止めるよ
太阳升起时 向远方起行吧
揺らめいて 揺らめいて 消えそうな程
完
震えてる 震えてる 壊れそうさ
揺らめいて 揺らめいて 消えそうな程
見守って 見守って この世界も
陽が昇ったら 遥か遠くへ踏み出そう
おわり
专辑信息