歌词
This is the best, the best spot in the house?
这是房子里最好的位置(指组合的发展及成绩很好 未来可期)
Absolutely
绝对的
Check it
听着
Check it, yo, check it
听好了 我要开唱了
I've had n****s that come up to me, say that they looked up to me, yeah
有粉丝来找我,表达他们的仰慕
And that they been f***in' with me since s*** was ugly, yeah
我没什么粉丝的时候 他们就已开始关注
And that these songs, man, they saved they life
还说我的歌救了他们的命
Now, how you put that kind of power in these hands of mine?
你为什么要把我说得这么崇高?
And how a n**** 'posed respond to some shit like that?
我又该怎么回应你说的话?
Am I supposed to "Oh, thanks," pat they back?
我难道应该说:“哦,谢谢。”然后拍拍他们的肩膀吗?
I ain't tryna take away from the experience they had
我并没有瞧不起他们的经历
But, honestly, I'm not prepared for some s*** like that
但说实话,我没想到会被这样追捧
And when they credit myself, they discredit themselves
当他们仰慕我的时候,他们在贬低自己
And the strength that they had, yeah, to better themselves
在损毁他们自我提升的力量
And they talk about the strength that I have in my songs
而他们却在讨论我在歌里传达的力量
But they don't know, behind them stories, there's some s*** that's just wrong
他们不知道的是,在我的歌词背后,有些很错误的事情
And I hear 'em say that it was beautiful
听他们说我的歌词很美
But to me, man, that s*** was inexcusable, uh
但对我来说,我的歌词无法被我饶恕
To talk about a death and not go to the funeral
我讲着朋友的死却不敢去他的葬礼
Tellin' myself, "You gotta swallow all that guilt that chewed at you"
我告诉自己:“你得放下这份罪恶感。”
S*** was juvenile, like how was I too cowardly to go to your f***in' funeral
这不像成年人能做出的事情,我为什么如此害怕去你的葬礼
But still feel like rappin' about your death was f***in' suitable?
而同时又觉得在歌里讨论你的死亡很合适
Was I true to you, or usin' you?
我到底是对你真诚的还是在利用你?
Or the unfortunate events to make my songs more moveable
或者为了让歌曲更加动人?
My grief provable?
让我的悲痛更有信服力?
It's true though, I do wish I could call like s*** was usual
说实在的,我很希望能像曾经一样给你打电话
Tell you s***'s poppin', uh, tell you life's beautiful, uh
告诉你最近所有的好消息
But I didn't check on you when you were still here, yeah
而你健在的时候我没能做到这些
And that s*** been eatin' at me for this past year, yeah
这份自责折磨了了我整整一年
This remind me of Will dancin' on that couch
这让我想到2014年Will在沙发上跳舞
2014 Flagstaff, we're back now
我们在Flagstaff起步,现在再次回到这里(Flagstaff是组合早期所在的地方(Flagstaff是亚利桑那州的一座城市)
Halloween a year later and we're drivin' home
一年后的万圣节,我们驱车而归
I'll throw up eight times before we make it out
下车前我要呕吐八次
Still reminds me of Will dancin' on that couch
这让我想到2014年Will在沙发上跳舞
Saw him last week, he swears that we made it now
上周看到他,他说我们走起来了
People watchin' now, better not let them down
我们备受关注,最好别让粉丝失望
I'll throw up eight times before we make it now(Yeah, yeah, yeah)
下车前我要呕吐八次
Shout out to my brother Chuck, healthiest dude I know
[]
One day, he was hoopin' and just dropped to the floor
向我的哥们Chuck致敬,这哥们特别健康
In disbelief, man, I could never fathom that
一天,他运动的时候晕倒在地
His sister Rosie hit me like, "It might've been a heart attack"
我不相信这件事,也无法想通原因
Couldn't do s*** about it, stuck in Arizona
他妹妹Rosie的话震惊了我:”可能是由于心脏病。"
Plus they brought him back, but I heard he's in a coma
无法为他提供帮助,困在亚利桑那
Drop to my knees and I start to pray
他被转院,但仍然处于昏迷状态
Said, "If he wakes up, I swear that I'll call and text him every day"
我双膝跪地,向上天祈祷
Felt like a lifetime after a couple days went past
心说:“他如果能醒过来,我保证我每天都会和他联络。”
And I still ain't heard from your ass, man, wake the f*** up
那一段时间长的像一个世纪
Yo, luckily he did, my promise didn't last that long
我依然没听到你的消息,快醒过来啊
You would text me, it would take like a week to respond
幸运的是他后来的确醒了,但我的誓言没有坚持多长时间
And I ain't got s*** goin' on
你会给我发消息,我一周过后才回复
Man, that's so f***ed up
其实我也没多忙
Two years later, seen your silhouette in that crowd
哎,这太难以启齿了
Last show, our first headlinin' tour, it's sold out
两年过后,演出时在人群中看到了你的身影
700 people, yeah, that shit was so wild
我们第一次巡演的最后一场演出,票全部卖光
Seen that ugly-a** grin, knew I made you proud, yeah
一共来了700人,这实在是太过狂野
专辑信息