歌词
Baby girl 난 취할 때만 Calling
宝贝 我在酩酊大醉之时 打给了你
말해줘 날 맘에 뒀다고 해
请对我说 你已将我放入你心中
너를 생각해 니 색은 Midnight blue yeah
我满脑子都是你 你的色彩 是深邃的蓝
그건 내가 좋아하는 Color
就是我所钟爱的颜色
We can paint the picture 커플처럼
我们可以如一对恋人那般 将这幅画作 层层涂绘
You
덧입혀 내게
你为我再叠加上色彩
Blue
발은 푸른빛의 물에 잠겨져 있지
我的双脚 被囚禁于蓝色的水中
친구 내가 얼어붙게 그냥 내비 둬
朋友 我已浑身冻僵 就那样 别管我了
난 가끔 자주 엇나갈 때 있지만
虽然我偶尔 也会有偏斜之时
또 멀리서 보면
但倘若再度从远处张望的话
그건 티끌 호들갑 좀 넣어둬
就那点微不足道之事 就别瞎咋呼了(Tip:“티끌”这里取“尘土”之意)
너는 입었네 Maison margiela cool
你身着 Maison margiela 新潮时髦
느낌은 Cold 얼어 쟤 초점
感觉却又如此冰冷 冻住了他的焦点
너에게 고정
如若视线向你固定
가만 보면 참 많거든
仔细端详的话 也真的是很多啊
널 노리는 경쟁
那些觊觎着你的竞争
상댄 안되는데 그리 느껴져
我就那样 感觉到自己根本无法与之匹敌
다른데 가자고 했어
我正前往别处
귀엽게 봐주면 됐어
若你能可爱地予我谅解就好了
익숙한 듯이 이런 게
是这般习以为常的事
마치 모든 일상이 Camera 앵글
就像我所有的日常生活 都是相机拍摄的视角
앞에 서있는 듯이
好似伫立在我面前那般
넌 그게 나랑 비슷해
你与我 竟是如此相似
쇼핑도 쉽게 못해
就连购物 对我来说也并非易事
근데 넌 그걸 즐겨
可你却乐在其中
파도 위서 타는 Surfing
驰骋于海浪之上
Baby girl 난 취할 때만 Calling
宝贝 我在酩酊大醉之时 打给了你
말해줘 날 맘에 뒀다고 해
请对我说 你已将我放入你心中
너를 생각해 니 색은 Midnight blue yeah
我满脑子都是你 你的色彩 是深邃的蓝
그건 내가 좋아하는 Color
就是我所钟爱的颜色
We can paint the picture 커플처럼
我们可以如一对恋人那般 将这幅画作 层层涂绘
You
덧입혀 내게
你为我再叠加上色彩
Blue
내가 사랑을 주면
若是我去爱你的话
넌 뭘 팔거니
你会卖出什么给我呢
내 미래를 걸면
倘若我赌上自己的未来
넌 무얼 내놓겠니
你又会交给我什么呢
토막이 난 이름 뒤로
在我这拆解得支零破碎的名字背后
우린 거래를 했네
你我已做出了交易
팔리지도 사지도 않을 뭐 그런 걸
无论是不卖出去 还是不买下来 为何要这样呢
다만
若你只是
손을 내밀면 넌
将手伸出去的话
티 없이 맑은 개가 되지
我便会变成一只单纯无邪 活泼开朗的小狗狗了吧
You
You
덧입혀 내게
你为我再叠加上色彩
You
You
You
You
You
You
专辑信息