歌词
我相信你哦!我相信你哟!
欧因哥 波因哥 兄弟
信じてるぜ! 信じてるよ!
老子是欧因哥 老子能变身
オインゴ ボインゴ 兄弟(ブラザース)
身高体重 甚至气味 都能变换自如
谁都看不穿 谁都猜不透
俺はオインゴ 変身出来る
创造之神「克努姆神」
身長体重においまでも思いのままさ
人家是波因哥 漫画能预言
誰にもバレない 悟られない
百发百中 准确无比 从来不会出错
創造の神「クヌム」
人家很害羞 总是独自一人
书籍之神「托托神」
ぼくはボインゴ 漫画で予言
所有事 任何事 都能顺心如意
必ず当たるよ間違いないんだ
就这样活到现在 是吧
とっても内気でいつもひとりぼっちさ
一旦预言印到书上
書物の神「トト」
你就别想再改变它
只要能照着 预言说的做
すべて すべてうまくいく
都能顺心如意 就这样活到现在 是吧
そうやってきただろう
欧因哥!波因哥!兄弟
印刷に出た予言はもう決して
我相信你哦!我相信你哟!
変えることは出来ない
欧因哥!波因哥!兄弟
予言の通りに行動すれば
千万不要屈服呀
因为人生就是这样啦
すべてうまくいく そうやってきただろう
我真能信你么!?你就信我吧~!
オインゴ! ボインゴ! 兄弟(ブラザース)
荷尔荷斯!波因哥!二人组
信じてるぜ! 信じてるよ!
老子是荷尔荷斯 用枪弹的替身使者
オインゴ! ボインゴ! 兄弟(ブラザース)
卡片暗示是「皇帝」 人生目标第二名
くじけちゃダメだよ
找人组队方显身手~
人生とはそういうものだから…
但这小鬼不靠谱啊~?
人家是波因哥 漫画能预言
信じていいのかぁ!? 信じてよぉ~!
虽然人家很内向 但是也要变勇敢
ホルホース! ボインゴ! コンビー
我要为我大哥报仇!
我的预言漫画...
俺はホルホース 暗殺銃(ハジキ)の使い手だ
绝对没错!百分百的!
カードの暗示は「皇帝(エンペラー)」立ち位置2番手で
这么搞 这么搞 都能顺心如意(真能顺心如意么~~?)
誰かと組んで輝くのさ だがよ~
太超展开了 不敢信啊
こいつでだいじょうぶか~?
一旦预言印到书上
就是绝对 就是命运
僕はボインゴ 漫画で予言
只要能照着 预言说的做
とっても内気なんだけど勇気を出すよ
都能顺心如意 那我就信你了
お兄ちゃんのカタキを討つんだ!
荷尔荷斯!波因哥!二人组
僕の漫画の予知は…
就信我吧 。嗯 !OK!那我就信你了!
絶!!対! ひゃくパーセントです
荷尔荷斯!波因哥!二人组
所谓的命运啊
これで これでうまくいく~のか~~?
是不能被准确看穿的
突拍子もなくて信じられんぜ
我的预言不会出错
印刷に出た予言は
命运一定是这样的
絶対なんです、運命なんです
复仇什么的想法真的好傻啊
予言の通りに行動すれば
忘掉复仇的事吧
我的预知的替身可以造福我们兄弟俩
すべてうまくいく 信じるからな
还能帮助他人
ホルホース! ボインゴ! コンビー
我相信你哦!我相信你哟!
信じるんです。ハイ! OK! 信じるぜ!
欧因哥!波因哥!兄弟
ホルホース! ボインゴ! コンビー
等着你哦!马上回来哟!
運命というのは
欧因哥!波因哥!兄弟
正確には読み解けないものさ
都能顺心如意
就这样活到现在 是吧
僕の予知は間違いなかった
欧因哥!波因哥!兄弟
きっとこうなる運命だったんだ
千万不要屈服呀
復讐なんて凄くバカバカしく思えてきました
因为人生就是这样啦
もう忘れましょう
我们也能被大家所爱
僕のスタンドは兄弟の幸せや
邂逅到更好的命运
困ってる人のために役立てましょう
不再过着唯唯诺诺的人生
信じてるぜ! 信じてるよ!
オインゴ! ボインゴ! 兄弟(ブラザース)
待ってるぜ! 今から帰るよ!
オインゴ! ボインゴ! 兄弟(ブラザース)
すべてうまくいく
そうやってきただろう
オインゴ! ボインゴ! 兄弟(ブラザース)
くじけちゃダメだよ
人生とはそういうものだから…
もっと人から愛されるし
良い運命がやってくる気がします
オドオド生きる人生なんてまっぴらです