歌词
이제 나도 전과 달라져가
如今我也不同以往了
갑자기 시간이란 단어가
时间这样的字眼突然变得陌生起来
낯설게 다가와 나의 빈자린
我并不知道你的空位
모를거야 암호같은 오늘밤은
仿佛暗号一般的今夜格外黑暗
어두워서 나조차 보이지가않아
连我都无法看清
꿈보단 악몽이었었나봐
比起梦来说 噩梦应该更确切
나의 착각이 나를 끌고 가도
你的错觉一路牵引着我
돌아갈 순 없지 이미 멀리왔으니까
已经走得太远 无法回头
you are right
you are right
나에게 지쳐 모두 떠나는것같아
我筋疲力尽 仿佛一切都离我而去
보이는 건 깨진 병들 뿐
能看见的只有破碎的玻璃瓶
누구도 못꺼내주겠지 날
无论谁都难以掏心掏肺
유리 조각은 날카로우니까
因为我就像玻璃碎片那样锋利伤人
save myself 그 파편으로
save myself 用那些碎片
장식하겠지 내 가사를
我的歌词应该就是装饰吧
너무 오래끌지는 말아줘
不要太拖泥带水
엄마의 지친목소리는 왜 이런 날 믿어줘
妈妈那疲惫的声音 为何要对我如此信任
만약 내가 영원히 잠들어 버려도
万一我永远地沉睡
기억으로 만든 노랠 불러줘 내게
就对我唱一首记忆之歌吧
외롭지 않게
这样才不会孤单
그래 웃으면서 내가 여길 떠날때
当面带微笑 我离开这里的时候
기억해줘 낡아버린 서랍에
一定要记得 破旧的抽屉里
가득했던 나의 흔적
满满的你的痕迹
그리고 가장 행복했던 순간에
还有那些最幸福的时光
내옆에 있어줬던 너에게
要对守在我身边的你
할말은 아껴둬야해
说出想说的话
우리가 행복해져서 만날때
我们都变得幸福起来再相遇的时候
넌 날 꼭 알아봐야해
你一定要对我了如指掌
lived the best memories ever
lived the best memories ever
색은 파랗게 칠해야겠어
颜色被漆成一片湛蓝
i can die with a big smile
i can die with a big smile
if i cannot make it it’s alright
if i cannot make it it’s alright
진심을 다해걸었으니까 매순간
真心都尽量摊开来
후회를 남기고 가지 않을게 난
所以我每时每刻都不曾后悔
지문같았던 음악이
仿佛提问一样的音乐
나의 증거가 되니까
成为了我的证据
여기에 남기고 갈게 언젠가
就留在这里离开
호흡해줘 나의 음악들과
无论何时 我的音乐就是我的呼吸
so you don't have to cry
so you don't have to cry
날 기억해줘 끝까지
直到最后都把我铭记于心吧
너무 오래끌지는 말아줘
不要太拖泥带水
엄마의 지친목소리는
妈妈那疲惫的声音
왜 이런 날 믿어줘
为何要对我如此信任
만약 내가 영원히 잠들어 버려도
万一我永远地沉睡
기억으로 만든 노랠 불러줘 내게
就对我唱一首记忆之歌吧
외롭지 않게
这样才不会孤单
이제는 나도 웃고 싶어
现在我也想笑笑
이제는 나도 웃고 싶어
现在我也想笑笑
이제는 나도 웃고 싶어
现在我也想笑笑
이제는 나도 웃고 싶어
现在我也想笑笑
너무 오래끌지는 말아줘
不要太拖泥带水
엄마의 지친목소리는
妈妈那疲惫的声音
왜 이런 날 믿어줘
为何要对我如此信任
만약 내가 영원히 잠들어 버려도
万一我永远地沉睡
기억으로 만든 노랠 불러줘 내게
就对我唱一首记忆之歌吧
외롭지 않게
这样才不会孤单
it was a good life i die real
it was a good life i die real
작별인사는 여기 담았지
离别就留在此处吧
절대 쉽지 않았어 나 역시
绝对不会轻而易举
잘 지내야돼 넌 나 없이
我一定要好好活着 你已不再拥有我
it was a good life i die real
it was a good life i die real
작별인사는 여기 담았지
离别就留在此处吧
절대 쉽지 않았어 나 역시
绝对不会轻而易举
잘 지내야돼 넌 나 없이
我一定要好好活着 你已不再拥有我
专辑信息
1.Alone (inst.)
2.Alone