歌词
きみはさめたくちびるを
你那已经冰冷的唇齿
誰の胸で暖めているの
是用谁的内心温暖的呢
深い海の底までも
是想要连深海的最底端
照らすほどの明るさが欲しいの
都能照亮的光芒吗
忘れかけた頃に夢を見るよ
快忘记你的时刻我做了一个梦
まだいやせない
还没能释怀
きみとの熱い日々を
和你在一起的温暖日子
きみはradio girl あの晩にも
你是广播女孩 在那晚也
寒そうにふたり膝かかえてた
我们靠着彼此冰冷的双膝
ラジオのほうが恋を覚えている
收音机记忆着那些恋情
霧にかすむプラタナス
薄雾弥挂的法国梧桐
ヒール抱いて
拎着高跟鞋
きみははねを上げた
你跳了上去
ガードレールに腰かけ
靠着栏杆
真珠のような雨を見送った
安静地看着珍珠一般的细雨
すれちがう車から
从擦肩而过的车里
ノイズがきこえる
传来了杂音
たまらなくその目に
在那让人深陷的眼中
Kiss してたいのに
我们明明在接吻
きみはradio girl 逢えないなら
你是广播女孩 如果无法相逢
その甘い髪を知らないなら
如果无法闻到你的发香
寝苦しい夜少しは楽なのに
那难以入眠的夜晚便会轻松一些
きみはradio girl つれないなら
你是广播女孩 因为你的那些冷酷
そのうすい胸が冷たいから
和你薄弱的爱意
瞳の理由を今も解き明かせない
你的眼神我至今也无法理解
地下鉄でロードショー館で
在地下铁的路演馆
人に埋もれ歩くたび
在人群中穿行的时刻
力なく目を細めたきみを想うよ
我无力垂下的眼帘 是在想着你啊
おなじ星を見てるのに
明明看着同一片星空
おなじ息をしてるのに
明明呼吸着同样的空气
おなじ声がラジオから
明明能从收音机里
きこえるのに
听到一样的声音
きみはradio girl
你是广播女孩
その甘い髪を
你那甜美的长发
ぼくは今すぐ
我现在就想马上
この手で抱きしめたい
将你拥入怀中
きみはradio girl あの晩にも
你是广播女孩 在那晚也
寒そうにふたり膝かかえてた
我们靠着彼此冰冷的双膝
ラジオのほうが恋を覚えている
收音机记忆着那些恋情
きみはradio girl
你是广播女孩
きみはradio girl
你是广播女孩
瞳の理由を今も
你的眼神
解き明かせない
我至今没法理解
きみはradio girl
你是广播女孩
その甘い髪を
你那甜美的长发
ぼくは今すぐ
我现在就想马上
この手で抱きしめたい
将你拥入怀中
专辑信息